(Der er 599 kommentarer)
po-bomchicka | 670 | Kirsten | 17/12-2024 09:41:22 | Fra CD-folder: Står komponist Fredrik Ohlsson. (Måske menes Fredrik Lindh og Jonas Ohlsson?) | ||
po-bomchicka | 669 | Skriv mail Calle Hedin | 15/12-2024 22:29:51 | Fel kompositör angiven? | ||
en-kzzrsten | 668 | Jørgen Jørgensen | 26/11-2024 16:26:05 | Kirstens Engelsker er skrevet til Kirsten Terndrups 50 års fødselsdag og da det er en engelsk synes Carl Erik at det skulle udtales Kørsten | ||
po-norrbom | 666 | Skriv mail Christer Häggmark | 12/8-2024 16:00:03 | Tilläg till min tidigare kommentar ville jag förtydliga släktskapet mella Norrbom i Håven och Kvarnberg. Hans Norrboms ena son Hans Olof Norrbom bosatte sig i Kvarnberg norr om Håven med sin hustru Ingeborg. Hans Olof finns på bild från Kvarnberg 1919 vid en stuga på utflykt tillsammans med baptistförsamlingen i Kvarnberg. Hans Olof träffade "gubben" några gånger om året och spelade. | ||
po-norrbom | 665 | Skriv mail Christer Häggmark | 12/8-2024 15:59:41 | Tilläg till min tidigare kommentar ville jag förtydliga släktskapet mella Norrbom i Håven och Kvarnberg. Hans Norrboms ena son Hans Olof Norrbom bosatte sig i Kvarnberg norr om Håven med sin hustru Ingeborg. Hans Olof finns på bild från Kvarnberg 1919 vid en stuga på utflykt tillsammans med baptistförsamlingen i Kvarnberg. Hans Olof träffade "gubben" några gånger om året och spelade. | ||
va-elis | 664 | Kirsten | 18/7-2024 10:50:09 | Rettet. Kirsten | ||
va-elis | 663 | Skriv mail Kurt Johan Nielsen | 16/7-2024 15:23:04 | Lars-Göran har skiftet efternavn til Weinberg | ||
en-malle | 662 | Ingrid | 23/6-2024 07:25:17 | Link til historien tilføjet | ||
mg-bagarns | 661 | Ingrid | 23/6-2024 06:24:14 | Komponistnavn er rettet | ||
sc-rzddakalix | 660 | Kirsten | 18/4-2024 09:23:00 | Endelig rettet. Kirsten | ||
sc-hamborgerschots | 659 | Kirsten | 10/4-2024 21:04:42 | Fejlen rettet. | ||
mg-bagarns | 658 | Skriv mail >Jan B. | 11/3-2024 18:41:33 | h komp0n9sten navn er klemming | ||
tu-sving | 657 | Skriv mail Ole Q | 16/2-2024 20:19:46 | Der er total forvirring omkring dette nummer. Svingkontraen fra Blåvand, nogen gange fra ribe spilles ifølge dansebeskrivelsen ABCDAB - ABCDAB. Mens Otteturen kun har 3 repriser. På videoen har man så alligevl kaldt den sving kontra. Hvis man nærlæser dansebekrivelsen (Beskrivelser hæfte III s. 17) har den kun fem ture abcde, idet b-turen både dækker takt 9-16 og takt 17-24 hvor "3. og 4. par gentager ovenstående" Videoen på folkemusikgodans.dk er tydeligt editeret lige i overgangen fra reprise f til reprise a. Vi prøver dog at følge denne video og håber at danserne ved hvordan der skal danses. | ||
en-malle | 656 | Skriv mail Kåre Duhn | 13/2-2024 09:51:55 | Her er en artikel om sangens historie: https://en.wikipedia.org/wiki/Malbrough_s%27en_va-t-en_guerre#History | ||
sc-hamborgerschots | 655 | Skriv mail Jørgen Sten Andersen | 2/2-2024 12:30:45 | Hamborger står under "r" i schottish afdelingen. Kan I ikke sætte den under "H"? V h Jørgen | ||
sc-norrbot | 654 | Skriv mail Elli A | 26/12-2023 18:38:15 | Låtens första del är väldigt lik Hatikvah, Israels nationalsång. | ||
po-jaggedijak | 653 | Skriv mail Ole Q | 2/12-2023 13:41:42 | Hej Trine, Tak for kommentar. Men jeg er modstandere af at notere polskaernes forskydninger. Jeg ved godt at dette bliver gjort både på Finskogs polska hvor notering i 8/8 faktisk passer overraskende godt, og i f.eks. Poppel hvor Kristine Heebøll har skrevet noden i 9/8 og hvor lyden også passer i midi. Jeg mener dog, at det generelt gør noden svær at læse, og den rytmiske forskydning hellere skal læres ved at lytte på rigtig musik, af folk der er opvokset indenfor traditionen. Det er nemlig ikke altid at rytmen overhovedet kan noteres eksakt, så er det bedre, at man får en læsbar node hvor man bare ved at 2 slaget er forskudt. | ||
po-jaggedijak | 652 | Skriv mail Trine W | 11/11-2023 10:41:32 | Hvor dejligt at denne herlige polska omsider er kommet i nodesamlingen. Men hvor er det smerteligt at underinddelingen fra A stykket ikke er fulgt op i B stykket da det netop er triolernes forskellige grupperinger som denne polska leger med! Dermed bliver hele polskaens ide fuldstændig forfejlet og misforstået.! | ||
po-loftahammar | 651 | Skriv mail Henning | 24/9-2023 09:46:25 | Denne ppolska er i virkeligheden fra Gotland. | ||
pk-agnete | 650 | Jørgen Jørgensen | 10/9-2023 18:47:50 | Melodien er skrevet af Jens Frederiksen Als | ||
pk-rebild | 649 | Jørgen Jørgensen | 24/8-2023 06:41:55 | Melodien er skrevet af Børge Hyldgaard, en gammel spillemand fra Himmerland | ||
bi-ole | 648 | Skriv mail Berthe Marie Willumsen | 6/8-2023 16:24:50 | Berthe’s mor var Caroline http://oleviolin.com/Quistgaard/Qvistgaard_Slaegten/per01079.htm#0 (Jeg får fejl på mail siden) | ||
po-hambreus | 647 | Skriv mail Bruno Catt Årfors | 29/5-2023 21:13:37 | Rätt stavning är Hambraeus. I svenska låtar finns den i två versioner, Gössa d.ä. och Bleckå, ingen av dem kallas Hambraeus... | ||
fa-vigzzzr | 646 | Skriv mail Grethe Laumand | 29/5-2023 16:15:45 | Æ Hollænder er i G dur på Fanø | ||
pk-fynboaksel | 645 | Jørgen Jørgensen | 24/4-2023 14:51:08 | Citat fra Rebild Museum Aksel Mortensen, Grønbjerg, barber og spillemand (1909 – 1989). Søn af den legendariske spillemand Niels Mortensen, også Grønbjerg ( 1875-1947), der udover musikken drev øldepot og manufakturhandel. Aksel Mortensen fortsatte faderens musikervirksomhed, til baller og fester i lokalområdet. Niels Mortensen komponerede også en række dansemelodier, der stadigvæk spilles. Sønnen Aksel videreførte den gamle spillemandstradition, hvilket optagelserne fra 1977 er udtryk for. Aksel Mortensen spiller Tellings hopsa, Hornfiffen og Anne Louises hopsa. | ||
va-svenska | 644 | Skriv mail Jette Ryelund | 24/3-2023 19:13:17 | Er indspillet på pladen: "bodalåtar i Laggar Anders køk" (med svensk ø!) Fra 1973 | ||
tu-femturhan | 643 | Skriv mail Mads Kjøller Henningsen | 1/2-2023 23:31:28 | Hvis denne node skal svare til 358 Danske Folkedansemelodier er der en fejl i takt 31 (næstsidste takt i fjerde reprise). Her skal den dybeste tone i treklangen skal være et D, og ikke Cis som der står nu. Der findes i øvrigt en fonograf-indspilning/variant af den med Thomas Johansen, Kås (1909): https://youtu.be/oVKS99tBvp8 På baggrund af denne indspilning for man jo fornemmelsen af at tempoet i 2/4-dels-stykket egentlig skal være dobbelt så hurtigt som 358 angiver, dvs. at halvnoder = 84 bpm, og ikke ottendedele. De bedste hilsner /Mads | ||
sc-derers | 642 | Ivan Amtoft | 12/1-2023 21:56:09 | Se original tekstblad her: https://arkiv.dk/vis/6095126 | ||
po-finnskogsstor | 641 | Skriv mail Kurt Johan Nielsen | 30/11-2022 09:16:45 | Melodien skrev Leif Elving i anledning af Birthe Hansens 60 års fødselsdag i 2014 | ||
va-bjdenszzdeste | 640 | Skriv mail Bo Skjærbæk | 19/11-2022 22:30:54 | Denne node og næsten 1000 andre numre, mange med akkompagnement, kan downloades fra Saugmann Bjerregaards Fonds sider på nettet: https://sites.google.com/site/dtsbprojekter/nodesamling | ||
tu-pederskyt | 639 | Skriv mail Peter Bagger Nielsen | 7/11-2022 10:54:03 | Akorden i takt 7 står som Am, skal det ikke være A? | ||
va-denszzdeste | 638 | Skriv mail Bo Skjærbæk | 2/11-2022 09:56:43 | Denne "Den sødeste Vals" er ikke af D.T.S. Bjerregaard. Saugmann Bjerregaards "Den sødeste Vals" kan hentes her: http://www.saugmannbjerregaardsdatabase.dk/Fonden/Haefter/48/index.htm Den kan med lidt snilde downloades i Saugmanns arrangement for 3 viloliner, fløjte, klarinet, 2 trompeter, tenorbas og (stryge)bas. | ||
ha-horga | 636 | Thomas Westling | 20/10-2022 10:08:28 | Jag törs påstå att min far Hugo Westling har genom Hälsinge hambon gjort låten känd och omtalad. Han spelade den närmare 100 ggr varje år mellan åren 1969 - 2016 | ||
ha-horga | 635 | Thomas Westling | 20/10-2022 10:04:58 | Hårgalåten väl med rätta gjord känd tackvare min far Hugo Westling som spelat den ett par tusen gånger under sitt liv. Han och hans orkester var ju dansmusik till Hälsinge hambon mellan 1969 - 2016 Där var ju låten ledmotiv. | ||
pk-thy | 634 | Jørgen Jørgensen | 27/9-2022 15:22:14 | Jeg har en node hvor den hedder "Polka fra Thy" efter Jens Peter Thorsted, Østerild Thy | ||
pk-polkaigsvensken | 633 | Jørgen Jørgensen | 8/8-2022 09:25:02 | I foreningsfolkedansernes dansehæfte "Gamle danse fra Hardsyssel", står melodien præcist som den er nedskrevet ovenfor. Her tilskrives den også Ole Kjær. melodien er i Gamle nodesamlinger efter Ole Kjær skrevet i A-dur og hedder FANDANGO | ||
po-garpenberg | 632 | Skriv mail Helena Kåks | 26/7-2022 10:41:39 | Polskan är efter Erik Kleofas Hedbom, Dormsjö, Garpenberg (inget s i ortnamnet) | ||
ho-jordenrundt | 631 | Skriv mail Henning | 12/7-2022 16:43:20 | Sammenlign med Timas Hans' skottis del 1 + 2, hvor der i "Svenska Låtar" også refereres til "Jorden rundt i 80 dage". I vestjydsk tradition er det en hopsa. | ||
va-hellesensvals | 630 | Martin | 9/6-2022 09:12:02 | Den er svær at spille :-) | ||
ta-medialuz | 629 | Skriv mail Sven Klink | 17/5-2022 18:10:39 | alternativ titel: En mellemstor lus som den også til tider bliver kaldt blandt venner | ||
tu-ottemandzz | 628 | Ole Q | 30/4-2022 11:00:25 | Rettet | ||
sc-rebild | 627 | Jørgen Jørgensen | 27/4-2022 07:44:56 | komponeret af Børge Knudsen 29/1-1979. | ||
va-carolan | 626 | Jørgen Jørgensen | 7/4-2022 10:30:47 | Den hedder også Planxty Irwin | ||
bi-lappnils | 624 | Skriv mail Poul Erik Lindegaard | 18/1-2022 15:33:03 | Hej... Dette opslag angives under 'Egn' at tilhøre Shetland, men der menes vel Sverige!? Vh Poul Erik Lindegaard | ||
pk-zzzhden | 623 | Skriv mail Poul Erik Lindegaard | 18/1-2022 15:19:41 | Hej igen... Stavefejl i titlen: onderamle-> forkert onderalme-> rigtigt Stavefejlen forekommer stadig i selve søgeindekset, så selvom man søger den (nu) rigtige titel, finder man ikke noden! Kun hvis man søger på den oprindelige titel (m. stavefejlen) finder man frem noden! Dette bør også rettes! Mvh Poul Erik Lindegaard | ||
pk-alfred | 622 | Jørgen Jørgensen | 27/12-2021 11:05:57 | Hedder også Polka fra Orust | ||
pk-zzzhden | 621 | Skriv mail Poul Erik Lindegaard | 16/12-2021 11:56:07 | Hejsa... Tak for rettelsen på selve noden! Imidlertid forekommer stavefejlen stadig i selve søgeindekset, så selvom man søger den (nu) rigtige titel, finder man ikke noden! Kun hvis man søger på den oprindelige titel (m. stavefejlen) finder man frem noden! Dette bør også rettes! Mvh Poul Erik Lindegaard | ||
pk-zzzhden | 620 | Skriv mail Poul Erik Lindegaard | 9/11-2021 10:53:17 | Stavefejl i titlen: onderamle->onderalme | ||
tu-ottemandzz | 616 | Jørgen Jørgensen | 21/7-2021 09:51:34 | DET ER IKKE EN OTTEMANDSDANS MEN EN OTTETUR! DET ER TO FORSKELLIGE DANSE! | ||
va-forkert | 615 | Jørgen Jørgensen | 1/7-2021 17:25:33 | Fra nodehæfte udgivet Spillemandslauget Østjyderne fra nodebog efter Jens Christensen Ettrup 1833_1918 fra Sydthy | ||
pk-rideranke | 614 | Skriv mail Jens Josephsen | 9/4-2021 15:03:30 | Gevningebogen er en egnsbog og indeholder ikke noder så vidt jeg ved. Nodebogen, som denne melodi er taget fra har tilhørt Christian Tobiassen (fra Gevninge). Måske skal der bare stå "efter Christian Tobiassen, Gevninge" Desuden er 2 og 6 takt i Trio i originalen snarere 1/4 + 1/8 + 2/18 end den renskrevne nodes 1/8 + 1/4 + 2/16. Ordet Trio forekommer heller ikke i originalen. Måske fra en anden kilde? | ||
va-knudjep | 613 | Jørgen Jørgensen | 8/4-2021 14:30:10 | På Læsø siger man Simon Tjiel vals og den kan høres her: https://www.youtube.com/watch?v=vAPh3jHJjeQ Nogen mener den oprindelig hedder "Ringkøbingvalsen" | ||
kr-svebsk | 612 | Skriv mail Niels Ørts Ottosen | 23/2-2021 08:56:09 | Hej Spillefolk (Ole, er det dig? ) Jeg skriver fordi jeg er lidt nysgerrig på denne komponist. Hvor stammer melodien fra? Er den gammel/nyere? Er du/I sikker på at den er svensk - der er nemlig også en vestjysk spillemand med samme navn. Bh fra Niels Ørts Ottosen | ||
ho-trads1 | 611 | Jørgen Jørgensen | 8/2-2021 16:11:25 | Den bliver også kaldt "Hønsehopsa" | ||
tu-ottemandsdanshardsyssel | 610 | Jørgen Jørgensen | 11/1-2021 16:22:56 | Dansen kan ses her https://folkemusikogdans.dk/index.php?vis_id=238&lillevideo=1 | ||
ho-telling | 609 | Jørgen Jørgensen | 17/12-2020 15:13:32 | Jeg har en node med melodien hvor der står at den hedder "Skruen" og den egentlig skal spilles i A dur. En anden hopsa hedder "Drej Skruen" Komponist: D.T. Saugmann Bjerregaard | ||
tu-tyrolersvei | 608 | Jørgen Jørgensen | 16/12-2020 15:42:10 | Jeg har en node med melodien med påskriften: Denne sveitrit blev spillet af de første spillemænd, der var tilknyttet Spillemandsmuseet (i Rebild)fra dets start i 1951, hvor bl.a. kan nævnes Lassen fra Astrup - Niels Jørgensen fra Suldrup -Chr. Søgaard fra Støvring og mange flere. | ||
tu-kaffemzzllen | 607 | Jørgen Jørgensen | 13/12-2020 18:08:58 | Jeg har en node hvor der tår at den er efter Chr. Block - Oksbøl | ||
ho-helges | 606 | Jørgen Jørgensen | 10/12-2020 14:23:51 | Originaltonearten er F dur | ||
ho-trads1 | 605 | Jørgen Jørgensen | 10/12-2020 13:58:22 | Bliver også kaldt "Bedstemors hopsa" | ||
pk-ninygzzzrd | 604 | Jørgen Jørgensen | 10/12-2020 10:55:38 | Det er en melodi af Svenske Nils - der er også en Niels Nygaards vals | ||
va-knudjep | 603 | Jørgen Jørgensen | 9/12-2020 15:00:59 | Den er spillet på Læsø af Levi Wilsen under navnet "Simon Tveds vals" | ||
tu-ottemandhimmer | 602 | Jørgen Jørgensen | 26/11-2020 13:30:41 | Melodien bliver også kaldt Niels Jørgensens ottemandsdand | ||
tu-ottemandhimmer | 601 | Jørgen Jørgensen | 26/11-2020 09:29:46 | Der spilles en tredie reprise lavet af Klaus Pindstrup for at det skulle passe i dansen. | ||
po-hambreus | 600 | Jørgen Jørgensen | 2/11-2020 15:07:04 | Iflg. Google hedder den "Hambraus polskan" | ||
xx-unseral | 599 | Jørgen Jørgensen | 23/10-2020 15:00:51 | Den bliver også kaldt "Tyskeren" | ||
pk-silba | 598 | Kirsten | 21/10-2020 12:04:34 | Men lyttes der til melodien spilles fis, som passer til D-dur akkorden. (nok en fejl i notationen fra LP-omslaget) mvh Kirsten | ||
va-bedste | 589 | Skriv mail Tammes Menne | 3/9-2020 20:35:57 | Der står, at han var fra Vendsyssel, men han var fra Himmerland | ||
pk-silba | 588 | Skriv mail Günter | 10/8-2020 23:08:14 | I originalnoder, handskrevet af Mikael Segerström, spiller man ingen "Fis" men "F" !!! Kig paa pladekonvolutet fra 1978! | ||
sc-knud | 587 | Jørgen Jørgensen | 26/7-2020 19:40:12 | Denne schottish har flere navne: Knuds schottish - Pile Britas schottish -Schottish e. Finnmark Hellström -Frykdalsdans nr. 1 | ||
va-shepherd | 586 | Ole Quistgaard | 5/6-2020 12:19:41 | Der er i dag A-node til denne. Vi lavede A, Bb og Eb noder på alle noder for nogle år siden, dette bliver dog ikke opdateret på ny noder | ||
pk-vestermark | 584 | Skriv mail Mads Kjøller-Henningsen | 21/3-2020 20:56:33 | Melodien er indspillet af Baltic Crossing på deres seneste album "Carry on Crossing" fra 2019 | ||
pk-morten | 583 | Poul Møller | 31/1-2020 00:02:46 | Dansebeskrivelsen er ikke korrekt, da det, om der står, er en 'fremad fynbo', og ikke en alm. fynbo/rheinlænder polka. Der danses 2 chassé frem og 2 polkatrin én gang (ret eller avet) rundt. Sådan fortsættes danse igennem. | ||
pk-rewentlow35 | 582 | Skriv mail Jens Jensen | 16/1-2020 14:41:15 | Melodien er magen til den (Engelske) : i 6/8 "Hunting the Squirrel" | ||
xx-atsamles | 581 | Skriv mail Jens Jensen | 16/1-2020 14:31:57 | original tekst af Johan Nordahl Bruun Bergen Norge ca 1790 Titel : Til en ung rejsende ven, som havde været i kort besøg hos sine forældre. | ||
va-jonas | 580 | jnberger1@gmail.com | 12/12-2019 14:20:56 | den vals har vist intet med Samsø at gør , i stedet tror jeg den kommer fra et spilletrøf i ungdomshuset | ||
va-joemurph | 579 | Skriv mail Poul Erik Lindegaard | 29/10-2019 19:25:41 | Det kan åbenbart ikke gøres mere overskueligt end som så :-| | ||
va-joemurph | 578 | Skriv mail Poul Erik Lindegaard | 29/10-2019 19:23:15 | Kendes også som: 1) Paddy McGinty's Trip To Chicago https://www.folktunefinder.com/tunes/43688 2) Le Petit Accordion https://www.youtube.com/watch?v=TbDMe1x3ats http://www.musicforaccordion.com/inform/jburke/index.htm 3) Gina's Waltz https://www.youtube.com/watch?v=k_p1SVL3mnc https://www.youtube.com/watch?v=cf1zObejJCs Håber dette er lidt mere overskueligt! | ||
va-joemurph | 577 | Skriv mail Poul Erik Lindegaard | 19/8-2019 09:42:03 | Kendes også som: 1. Paddy McGinty's Trip To Chicago https://www.folktunefinder.com/tunes/43688 2. Le Petit Accordion https://www.youtube.com/watch?v=TbDMe1x3ats http://www.musicforaccordion.com/inform/jburke/index.htm 3. Gina's Waltz https://www.youtube.com/watch?v=k_p1SVL3mnc https://www.youtube.com/watch?v=cf1zObejJCs | ||
pk-rideranke | 576 | Kirsten | 21/7-2019 17:09:23 | rettet. | ||
pk-gunnesbo | 574 | Jørgen Jørgensen | 24/5-2019 08:32:47 | Gunnesbopolka er ikke en almindelig polka men en konstrueret familiedans, alle polkamelodier kan anvendes. Her er en svensk version af dansen. https://www.youtube.com/watch?v=tTNzuzJIW-c&t=59s | ||
tu-stokke | 573 | Jørgen Jørgensen | 22/3-2019 15:39:45 | Melodien hedder også "Russisk kontra" https://www.youtube.com/watch?v=u1b-oLnuDHU | ||
pk-rheinlznderpolka1 | 572 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 18/3-2019 10:44:59 | Den hedder også "Den gamle rheinlænder" | ||
ha-vigers | 571 | Kirsten Sparre-Ulrich | 14/3-2019 11:37:57 | OK tak | ||
va-josefine | 570 | Jørgen Jørgensen | 20/2-2019 14:47:40 | I Sverige hedder den "Josefine dansar" | ||
en-sofiero | 569 | Skriv mail Tommy Gerdes | 17/2-2019 19:33:53 | Nu hører man kun Sofieroengelskan. Fejlen var at to forskellige engelsker blev spillet som et nummer. | ||
pk-rideranke | 568 | Skriv mail Bue Gyldenkærne | 7/2-2019 17:21:26 | - lille typo. Det hedder Gevningebogen, ikke Gevlingebogen. ;-) Bue | ||
pk-hamskot | 567 | Jørgen Jørgensen | 29/1-2019 15:35:14 | Hamborg skotsk er ikke en fynbo,men en pardans i lighed med Den lille hamborger og Fætter Mikkel. | ||
tu-kontrasejre2 | 566 | Skriv mail Erik Holm | 26/1-2019 19:33:33 | Hej Ole Den sidste linie i noden mangler desværre. (+ i pdf-en) | ||
va-lonnen | 565 | Jørgen Jørgensen | 23/1-2019 11:27:22 | Valsen hedder også Søren Lunds vals! | ||
va-hellesensvals | 564 | Jørgen Jørgensen | 22/11-2018 09:57:35 | Hellesens vals er ikke en vals, men en rækkedans i valsetakt! | ||
sc-hzzzlidia | 563 | kirsten | 17/11-2018 13:44:55 | Spørgsmålstegn fjernet. kirsten | ||
sc-hzzzlidia | 562 | Skriv mail Hålidia | 29/10-2018 10:46:31 | Lars siger det er hans node! Altså ? Kan godt fjernes. | ||
va-bent | 561 | Skriv mail Bent Helgren Jacobsen | 13/10-2018 11:16:47 | Valsen er komponert av mig til Bengan Jansons kone i forbindelsen med feiring av hennes fødselsdag. Låten heter da også "Jansons fristelse" | ||
sc-pindsv | 560 | Jørgen Jørgensen | 12/10-2018 15:32:03 | I Gitte og Lillians version er der en tredie reprise som man spiller i vestjylland. Den kommer måske snart med i noderne | ||
ho-salling | 559 | Jørgen Jørgensen | 11/10-2018 16:44:59 | Når Gitte og Lillian Vammen spiller den hedder den "Rundtenom" og der er kun to stykker og er ikke helt identisk med noden. | ||
ho-klap | 558 | Jørgen Jørgensen | 14/9-2018 16:31:43 | KLAPHOPSA (trad.) har jeg mange minder med. Jeg lærte den i sin tid af Ewald Thomsen (1913-93), som i sin tur havde den fra ’Helge Barber’ i Ryslinge. Jeg har spillet den mange gange med Thomsen, hvorimod jeg kun mindes af have spillet den en enkelt gang med Helge. Ewald sagde, at den oprindelig var fra Nordfyn – uden at komme nærmere ind på lokaliteten. Mine forældre dansede den gerne. Det er en almindelig hopsa, men den har den særlighed, at man klapper i egne hænder på et-slaget de to gange, det kommer, inden man danser rundt. Almindeligvis spiller man hopsaerne korte i et traditionelt bal, men ’Klaphopsa’ har altid ’stillet krav’ om at blive spillet længere end sædvanligt for en hopsa. /Poul Lendal | ||
pk-numfire | 557 | Jørgen Jørgensen | 27/8-2018 11:12:29 | NR. 4 HENVISER TIL DET NUMMER POLKAEN HAR I BOGEN "Æ TINUSSER" AF ANDERS RINGGAARD ANDERSEN | ||
va-kalleros | 556 | Jørgen Jørgensen | 11/6-2018 14:23:30 | Jeg herlige været til Ransäter Spelmansstæmma 2018 og mødte Anders Rosen og han fortalte at det er ham der var lavet melodien alene, altså uden Kalle Almløf | ||
fa-kirstine | 554 | Jørgen Jørgensen | 11/4-2018 13:11:43 | Melodien bliver også kaldt "Amanda og Hermann" | ||
pk-delerium | 553 | Skriv mail Martin | 10/4-2018 17:04:20 | Delerium bør vel rettes til Delirium. En rigtig udfordrende polka :-) Flageolet for cis kan også tages med 2 finger på cis ~ 1/5l | ||
va-elmers | 552 | Jørgen Jørgensen | 16/3-2018 17:05:28 | Bliver også kaldt "Vals fra Norrbotten" | ||
pk-morten | 551 | Jørgen Jørgensen | 16/3-2018 17:03:12 | I Thy bliver den kaldt "Morskabspolka" | ||
pk-fzzlungen | 550 | Jørgen Jørgensen | 4/3-2018 13:23:03 | Fra YouTube: Yngve Jernberg for 5 år siden Den här låten har min farbror Wiktor Jernberg gjort.? | ||
tu-toturkjzzng | 549 | Jørgen Jørgensen | 19/2-2018 11:17:25 | Toturen er fra Kjøng ikke Hjøng Der er en speciel dans til som man kan finde ved at Google | ||
po-brudpolska | 548 | Jørgen Jørgensen | 7/2-2018 14:12:28 | Jämför Flodens död På Strängar & Rörs webbsida står den som "Brudpolska från Virserum" utlärd av Pelle Björnlert. Namnet kommer av en uppsättning av Strindbergs Hemsöborna då denna låt spelades. | ||
va-brzndp | 547 | Jørgen Jørgensen | 1/2-2018 15:16:27 | Gässbudsvals efter Bränd Per (Bränd Pers vals) | ||
tu-russiskkontra | 546 | Kirsten | 24/1-2018 09:39:15 | Rettet.Tak | ||
sc-udentitel | 545 | Jørgen Jørgensen | 20/1-2018 10:19:20 | Norsk "Reinlender" uden titel by Aslak O. Brimi og Erlend Viken from the album Ho venta på rock | ||
va-emma | 544 | Martin | 11/1-2018 08:58:33 | Harmonikken på noden svarer ikke overens med den linkede YouTube-video. Her lyder det som om at akkordrækkefølgen er modal i stedet for dur/mol-tonal.. Fm -> Eb -> Fm i første del Db-dur i anden del | ||
va-envike | 543 | Jørgen Jørgensen | 8/1-2018 15:04:04 | Den falske video er nu fjernet! | ||
po-katrinal | 542 | Ole | 4/1-2018 20:19:53 | Nej tak til 9/8 takt. Vi trioliserer altid polskaer i midistemmen, men skriver det som punkterede ottendele med sekstendel efter. En polska skrevet i 9/8 takt vil ikke kunne læses! | ||
tu-jzzdeturthy | 541 | Jørgen Jørgensen | 8/12-2017 15:23:36 | Se også Jødetur fra Mors | ||
tu-jyskkontrabornholm | 540 | Jørgen Jørgensen | 8/12-2017 15:19:09 | Se også Jydsk Kontra (Tretur) Nr 418(DK) med video | ||
tu-dengamletreturmed4par | 539 | Jørgen Jørgensen | 7/12-2017 16:20:42 | Melodien hedder også Gammel tretur fra Vrøgum - video med melodien kan høres der. | ||
pk-labri | 538 | Skriv mail søren christensen | 2/12-2017 18:00:20 | Udgir I denne til a klarinet mvh Søren C | ||
tu-fireturfrava | 537 | Kirsten | 6/9-2017 12:26:20 | Akkorder rettet. | ||
tu-fireturfrava | 536 | Kirsten | 6/9-2017 12:25:37 | Fint. Er rettet.Kirsten | ||
tu-fireturfrava | 535 | Skriv mail Firetur fra Varde | 13/7-2017 14:35:41 | Så vidt Susanne Friis Rothe og jeg kan høre skal A akkorden først spilles i 5. Takt og 4 takt skal starte på D . A skal flyttes fra 8. Til 9. Takt eller på anden node i 8 (her har vi lidt forskellige opfattelser). Hvis enig ret gerne, da mange spiller det der står. Kh. Marianne og Susanne | ||
sc-derers | 534 | Skriv mail Varny | 4/7-2017 09:27:21 | Skal det være helt nøjagtigt så er den originale titel: "Der er ikke længe mellem snapsene". Tekst: Robert Schønfeld og Aage Steffensen. Musik: G. Steen Jensen. Melodien stammer fra Tivoli Theater 1915, hvor "Tivolidrengene", med bl.a. Schøler Link fremførte den. | ||
po-nylandner | 533 | Kirsten | 23/6-2017 17:25:02 | Rettet. | ||
pk-silba | 532 | Kirsten | 19/6-2017 18:30:54 | Ok Rettet. Kirsten | ||
po-finnpaal | 531 | Kirsten | 19/6-2017 11:00:20 | Tak, den er nu rettet. Kirsten | ||
fa-ogvildu | 530 | Jørgen Jørgensen | 6/6-2017 09:16:00 | Den måde som Jæ´Sweevers spiller den på har Peter lært af Peter Brinck | ||
pk-glrhein | 529 | Jørgen Jørgensen | 11/4-2017 09:52:43 | På en gammel 78ér fra 1949 med Bror Kalles Kapel -bliver den kaldt "Fynsk Polka" | ||
po-katrinal | 528 | Skriv mail Asger | 6/3-2017 18:54:35 | Alle 4.-dele i alle takter trioliseres. Kunne med fordel skrives som 9/8-takt. | ||
po-trestrzzm | 527 | Skriv mail Kjeld Thorsen Sørensen | 14/1-2017 15:30:31 | Er FH player rigtig i 2. stk ? | ||
pk-kaffe | 526 | Skriv mail Jan berger | 28/11-2016 01:27:42 | jeg fik den sidst i 70 erne af Rosa & Fin som ofte spillede i Folkets Hus,Tårvalsen tog den senere op, Fin Larsen er spillemand fra Falster | ||
po-veslefele | 525 | Skriv mail Jan | 23/11-2016 07:13:12 | Hei! Denne polsen er en komposisjon av Jo Gjermunds fra Engerdal i Østerdalen. Notene her er ikke riktige. Hør polsen her: https://www.youtube.com/watch?v=pmp1x_kk50s Riktige note her: https://www.google.no/search?q=veslefela+mi&ie=utf-8&oe=utf-8&client=firefox-b-ab&gfe_rd=cr&ei=sz41WLvPKOPk8Ae_n5r4Bw | ||
pk-jakob | 524 | Jørgen Jørgensen | 19/10-2016 14:38:42 | På en CD med Jelling Spillemandslaug hedder den :Bagatel Polka | ||
pk-silba | 523 | Skriv mail Rune Johansson | 24/8-2016 18:03:51 | Fin utskrift, men i alla takter med ackordet D7 ska det förstås vara fiss och inte f i melodin. | ||
en-boeren | 522 | Skriv mail Jan Berger | 19/6-2016 13:09:06 | melodien fik "Tårvalsen" af Joe S. fra Old Rope Stringband vi spillede den til Træf i halvfemserne som Engelsk.J.Berger | ||
fa-fannik87 | 521 | Skriv mail Jens Peder Hvolby | 1/6-2016 10:00:18 | Mage til Sønderho melodien Nordvest | ||
fa-enkedansen | 520 | Skriv mail Jens Peder Hvolby | 1/6-2016 09:58:05 | I Nordby som Fannik under navnet: "O kunne du mit hjerte se, hvordan det krymper sig" Er oprindelig Svensk (Grüner Nielsen) | ||
fa-zsikstyk | 519 | Skriv mail Jens Peder Hvolby | 1/6-2016 09:52:16 | Gammel sangstrofe: "Kirsten går med æ hæst til vands" | ||
fa-atten | 518 | Skriv mail Jens Peder Hvolby | 1/6-2016 09:49:05 | Blev også brugt i Nordby som Fannik. Oprindelig i Danmark kendt som: "Barberdansen" (Grüner Nielsen) | ||
fa-avildans | 517 | Skriv mail Jens Peder Hvolby | 1/6-2016 09:44:46 | Findes som Sønderho udgave, kaldet: "Poul Jonas styk" I Nordby blev den brugt som Fannik | ||
fa-poulj | 516 | Skriv mail Jens Peder Hvolby | 1/6-2016 09:40:38 | Grüner Nielsen skriver om denne at, Det er en Sønderho udgave af en gammel Legstue vise : "A har spur der sku vær leg og det sku vær i avten". Som man i Nordby brugte til at danse Fannik efter | ||
fa-derlevede | 515 | Skriv mail Jens Peder Hvolby | 1/6-2016 07:34:27 | Oprindelig: "Der levede en herlig mand, han lever end i minde". Herman vessel hed han. Skrev det dengang berømte stykke: "Kærlighed uden strømper" deri indgår "Hr. Madsens kiste". stor lighed med: "Og vil du ha mi koun te rytter" Alle tre melodier er egentlig identiske med Bellmand's "Tjykker du at graven er for dyb" og derfor sikkert, af Fransk oprindelse | ||
fa-kzremoder | 514 | Skriv mail Jens Peder Hvolby | 1/6-2016 07:12:09 | Teksten, Kære moder når jeg danser, er næsten 100% identisk med en gammel Fransk, melodien er dog anderledes Fritz og Søren spillede en Sønderhoning med samme melodi, med titlen: "Kaptajn Bille's jordomsejlning" Den Fannik Ole omtaler hedder: "Og vil du ha mi koun te rytter" og er en hel anden melodi. Måske misforstået pga. vores gl. spillemand "Krølle" ikke ville synge dette, og i stedet sang: "Og bitte Kirsten når jeg danser hvordan står mit stumpet skørt" | ||
fa-allemine | 513 | Skriv mail Jens Peder Hvolby | 1/6-2016 06:47:29 | Brugtes mest i Nordby til Fannikdans også med teksten: Søde rare pige du har så sød en sukkermund" (Grüner Nielsen) | ||
fa-solen | 512 | Skriv mail Jens Peder Hvolby | 1/6-2016 05:23:39 | Den samme blev i Nordby brugt som Fannikdansemelodi. (Grüner Nielsen) På Mandø blev en variation af den sjovt nok brugt som afslutning, hvor man i sidste strofe sang: "Og nu skal vi hjem og sove" | ||
fa-fisken | 511 | Skriv mail Jens Peder Hvolby | 31/5-2016 07:11:34 | Fritz Brink spiller den lidt anderledes, passer bedre med måden den er noteret i Grüner Nielsens bog: "Folkelig Vals" | ||
fa-hanstham | 510 | Skriv mail Jens Peder Hvolby | 31/5-2016 07:00:41 | Ifølge Grüner Nielsens bog: "Folkelig Vals" side 52 er denne også en Fannik Melodien har desuden stor lighed med: "The Road to Boston" | ||
fa-fannik87 | 509 | Jørgen Jørgensen | 27/4-2016 13:15:12 | Melodien hedder "Nordvest" se denne node | ||
va-marius | 508 | Jørgen Jørgensen | 12/4-2016 15:34:45 | I bogen "Buestrøg og Bælgtræk" står melodien noteret i original? tonearten Bb | ||
sc-rzzros1 | 507 | Jørgen Jørgensen | 10/4-2016 18:26:26 | Ifølge en nodebog af Sven Nyhus hedder denne reinlendar "Trollhaugen" | ||
xx-atsamles | 506 | Peder Pedersen | 5/4-2016 19:36:17 | Hvem synger sangen at samles skilles ad ? | ||
sc-rzzros2 | 505 | Jørgen Jørgensen | 16/3-2016 15:53:23 | "Vårdol'n" reinlender etter Hans Brimi Titel fundet på abcnotation.com | ||
sc-emilcar | 504 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 26/2-2016 17:47:33 | Den hedder "Blötmyren" | ||
va-svedske | 503 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 31/1-2016 17:49:33 | På LPen hedder melodien "Dansk vals" | ||
sc-hejkatariina | 502 | Kirsten | 24/1-2016 17:00:54 | Noden er rettet fra polka til schottish, efter denne tidligere kommentar: 9/8-2011 14:10:15 fra Stefan Kuni Hej, detta är en schottis. Häslningar, Stefan | ||
pk-wiggen | 500 | Skriv mail Cathrine Dransfeldt | 21/1-2016 11:49:51 | Dansede wiggen tilbage i 80 erne. Skøn musik, men hvordan var det nu danser var. Mindes den som både pardans og som kredsdans | ||
tu-kontrasejrelolland | 499 | Skriv mail Kirsten SU | 14/1-2016 12:34:17 | Tak for forrige kommentar. Nu er 4. reprise sat ind i noden. | ||
fa-hansped | 498 | Jørgen Jørgensen | 4/1-2016 17:37:15 | På videoen med Peter Uhrbrandt kaldes den for "Ejners stykke" | ||
tu-kontrasejrelolland | 497 | Skriv mail cay sliwa | 2/1-2016 14:10:08 | melodien består af 4 repriser. 4. reprise mangler i noden fra folkets hus. | ||
va-nielsk | 496 | Jørgen Jørgensen | 28/12-2015 10:49:46 | Da det er et sjældens klip med Ewald og Hardy Thomsen er hele klippet med. Niels Krags vals kommer som nr. 2 | ||
tu-blzzzfir | 495 | Jørgen Jørgensen | 30/11-2015 11:54:37 | Dens rigtige navn er Firtur fra Sdr. Nærå | ||
tu-tresmzzz4 | 494 | Jørgen Jørgensen | 23/11-2015 16:53:31 | Se videoen til første eller anden tur, der er alle 4 små sorte med. | ||
tu-tresmzzz3 | 493 | Jørgen Jørgensen | 23/11-2015 16:52:23 | Se videoen til første eller anden tur, der er alle 4 små sorte med. | ||
po-norrman | 492 | Skriv mail Sven Klink | 12/11-2015 14:45:20 | det er godt i kommer i gang med lidt Ceylon Wallin-ting. Det har jeg savnet lidt.... | ||
po-syskon | 491 | Skriv mail Thomas Fahlander | 11/10-2015 12:46:58 | Låten skulle kunna skrivas lite annorlunda då det är i stråken man får den rätta rytmen. Men jag skulle kunna komma och ha kurs/workshpop. Jag har några flera låtar att leta. Se även min grupp DALABAROCK. https://www.youtube.com/watch?v=LmGATh6BdWc med hälsningar Thomas Fahlander | ||
po-norrbom | 490 | Skriv mail Christer Häggmark | 20/9-2015 09:15:51 | Norrbommen i Håfven nr 6 i Ore var Hans Norrbom f 1828 i Norrbo skogs socken i Hälsingland. Han blev änkemannen 1874 i Skog. Hans två söner Hans Olof och Per-Erik Norrbom flyttade till Söderhamn. Dottern Anna gifte sig med en skräddare i Skog. Hans Norrbom arbetade först som klampade i Los men när han kom till Ore träffade han änkan efter Jonas Ersson i Byn Håfven i Ore, Greta Lisa Matsdotter f1827. Hon var själv från Håfven nr 4. Med fem barn något yngre än Hans egna barn blev hemmansägare på Håven nr 6. Flera av Greta Lisas barn emigrerade. kontakten med sina egna barn i Söderhamn var sporadisk så lite är känt i familjen om hans liv. Det finns bild på honom med fiol i handen som ägs av dottern Annas ättlingar. Bland sonen Per-Eriks barn blev flera duktiga musiker på klarinett, gitarr , piano mm. Sonsonen Torsten byggde en fiol som jag själv spelar på. Torsten var min svärmor Ingers far. Christer Häggmark, Enånger | ||
fa-rzzdspzt | 489 | Skriv mail Sven Klink | 16/9-2015 02:54:42 | et lille mesterværk | ||
kr-varsoviane | 488 | Kirsten | 5/9-2015 15:38:26 | Noden rettet. Kirsten | ||
tu-skotskrandersegnen | 487 | Kirsten | 5/9-2015 13:52:17 | TAK. Rettet, Kirsten | ||
tu-skotskrandersegnen | 486 | Skriv mail Sven Klink | 1/9-2015 11:00:39 | hvorfor kun første tur???? | ||
fa-brud2 | 484 | Skriv mail Hassan Horack | 21/7-2015 18:54:50 | A recording of this by the Danish String Quartet: Part 2 only: https://www.youtube.com/watch?v=6Ey_tNIAmRU&index=54&list=PLNpEeI2LlnV0bN6NWibF075i1kwYDRJql Parts 1,2,3: https://www.youtube.com/watch?v=cfuEIHEZobc&list=PLNpEeI2LlnV0bN6NWibF075i1kwYDRJql&index=59 | ||
kr-varsoviane | 483 | Jørgen | 21/7-2015 15:24:10 | Der er ikke helt overensstemmelse mellem noden og det der bliver spillet! | ||
ha-rallarhambo | 459 | Kirsten | 14/2-2015 15:41:54 | Ok | ||
tu-tylettepolka | 458 | Kirsten | 14/2-2015 14:47:34 | Ok | ||
pk-recpa | 457 | Kirsten | 14/2-2015 14:31:52 | Ok, Titlen er rettet | ||
po-idagska | 456 | Kirsten | 14/2-2015 14:14:59 | Tak Rettet. Kirsten | ||
tu-fandangoszznderjylland | 455 | Kirsten | 14/2-2015 13:59:50 | Rettet.Kirsten | ||
tu-tylettepolka | 454 | Skriv mail Sven Klink | 7/2-2015 19:00:04 | når man klikker på Tylette polka kommeDen lille Hamborger op i stedet - det er vel ikke meningen..... | ||
tu-fandangoszznderjylland | 453 | Skriv mail Cay Sliwa | 2/2-2015 11:00:29 | Tak for en super nodesamling. Det er et enestående opslagsværk og til stor hjælp i mit virke med folkedans. I den aktuelle melodi, mangler den 3. reprise i nodeskriftet. | ||
ha-rallarhambo | 452 | Skriv mail Sven Klink | 1/2-2015 18:49:57 | Jeg synes i skulle nævne komponisten på denne gode hambo. Iflg. "de grønne" skulle den være lavet af den berømte svenske harmonikaspiller Olle Johnny. - Det synes jeg godt i kunne nævne... | ||
pk-recpa | 451 | Skriv mail Stefan Kuni | 26/1-2015 15:57:16 | Namnet är "Reepakan polkka", som jag redan en gång kommenterat. Med två "ee". Ni har skrivit fel! | ||
po-idagska | 450 | Skriv mail Anna E P | 9/1-2015 20:48:25 | Hej kære folkets hus spillefolk, Tusind tak for endnu en node til en fantastisk melodi, " i dag skal Martin i jorden"! Jeres nodesamling er virkelig guld værd! Jeg ser på siden at det står man kan klikke på et link og få en firestemmig version, men linket fører mig bare til den enstemmige node. Er det muligt I kan lægge den firestemmige op eller maile den til mig? Jeg vil nemlig meget gerne have dine i den :) Mange tak for alle jeres noder og på glædeligt genspil i forhåbentlig nær fremtid Bedste hilsner Anna Egholm Pedersen | ||
en-ernstab | 449 | Skriv mail Anders Gunnarsson | 5/12-2014 00:17:17 | Denna engelska är efter Ernst Abrahamsson Fiskebäckskil. Uppgiften om Ödsmål på notbladet är fel. Ta bort den och skriv Fiskebäckskil, Västa Götaland istället. | ||
pk-recpa | 448 | Skriv mail Stefan Kuni | 1/12-2014 15:03:44 | Namnet på låten är "Reepakan polkka" | ||
va-mignon | 447 | Kirsten | 20/11-2014 10:34:25 | Tak. er rettet.Kirsten | ||
va-koster | 446 | Kirsten | 20/11-2014 10:20:59 | Tak. Er rettet. Hilsen Kirsten | ||
fa-ostind | 445 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 13/11-2014 15:38:47 | Det er blevet rettet | ||
sc-oskar | 444 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 12/11-2014 11:47:37 | Noden her er noteret i D dur, men på YouTube videoen spilles den i C dur! | ||
pk-zzzlborg | 443 | Skriv mail Villy Bjerre Nikolajsen | 19/10-2014 16:32:02 | vdr. ålborg polka. jeg mangler 2.stemme til den iøvrigt var det godt med flere 2 stemmer hvor de fantes mvh Villy. | ||
pk-jensfred | 442 | Skriv mail Jan Berger | 6/10-2014 14:21:02 | Det første stykke gentages, ifølge tradition i Himmerland | ||
pk-oldefar | 441 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 15/9-2014 08:35:11 | Der er 4 # altså E dur | ||
pk-oldefar | 440 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 14/9-2014 14:44:31 | Melodien er transponeret til G dur. I "Dronebogen" af Keld Nørgaard og Poul Lendal er den i A dur og omtales som en polka efter Thomas Ingolf Sørensen som har den fra Peder Pøhl (1850-1949) | ||
fa-gljesson | 439 | Skriv mail Kenneth Gaarslev | 3/8-2014 14:54:30 | PDF-udskrift er ok juli 2014 | ||
fa-ostind | 438 | Skriv mail Ulla Petersen | 12/6-2014 16:14:06 | Der mangler nodelinier i PDF-udgaven. Mvh. Ulla | ||
va-koster | 437 | Skriv mail Ulla Petersen | 6/6-2014 14:50:04 | Der mangler 8 takter i PDF-udgaven. Mvh. Ulla Petersen Spillemandsdansen. Lyngby | ||
va-mignon | 436 | Skriv mail Ulla Petersen | 6/6-2014 14:45:11 | 3. del af valsen mangler i PDF-udgaven. Mvh. Ulla Petersen Spillemandsdansen, Lyngby | ||
va-agnes | 435 | Skriv mail uffe | 24/4-2014 20:26:55 | Check eventuelt YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=NOBjCnbDEhI | ||
fa-avildans | 434 | Skriv mail lykke rømer | 21/4-2014 11:09:24 | Jeg har tre vers til: A wil dåns mæ Mett-Mari. I kan sende mig en e-mail så besvarer jeg den med sangen. Mvh. Lykke Rømer | ||
va-katrin | 433 | Skriv mail niels jørn østergÃ¥rd | 24/3-2014 19:11:34 | Katrinevalsen er efter spillemandsslægten Trads fra det sydlige Himmerland. 3.repetis er komponeret af Jens Nielsen Trads( 1859- 1915). Melodien er overleveret af sønnen Otto Trads(1904-1989). | ||
va-agnes | 432 | Skriv mail Johnny Andreasewn | 17/2-2014 17:16:23 | er det muligt at bede om teksten osse Johnny Andreasen | ||
va-sommar | 431 | Skriv mail kerstin bjurstam | 1/2-2014 11:27:32 | jag skulle vilja ha texten till sången | ||
en-firgul | 430 | Skriv mail Klaas Wijma | 25/1-2014 14:13:59 | Tack för noterna! Vilken service ni erbjuder och vilket bidrag till folkmusiken. Klaas W. | ||
en-solhv | 429 | Tilia | 20/12-2013 13:41:31 | Rigtig dejlig sang. Tak for inspirationen og i det hele taget dine indslag om vintersolhverv. Jeg er ved at danne nogle traditioner omkring højtiden og synes ikke, der er meget at støtte sig til, så det var dejligt at finde din hjemmeside. God solhverv og jul til dig og din familie :-) | ||
va-shetl | 428 | Skriv mail Martin Kristensen | 14/11-2013 13:08:33 | g halvnode i takt 8 skal være e halvnode Hilsen Martin | ||
po-byggnan | 427 | Kirsten | 21/10-2013 12:22:42 | Ja, nu er det rettet. Kirsten | ||
kr-anton | 426 | Skriv mail Simone V. Kristensen | 10/9-2013 17:08:00 | Jeg vil gerne have mit navn på som den, der har lavet andenstemmen | ||
ho-marken | 425 | Richard | 8/9-2013 09:12:44 | hej Tak for sangen jeg stod og skulle finde denne sang og så var den here med noder? igen mange tak | ||
sc-hopiot | 424 | Skriv mail Bo-Lennart Enerlöv | 2/9-2013 08:27:29 | Britt-Marie's kommentar är korekt. Låten heter Hoptot, så därför bör ni ändra titteln på PDF-noten. Hälsningar Ble | ||
va-seglora | 423 | Kirsten | 27/6-2013 10:58:26 | Rettet | ||
sc-lulezzz | 422 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 29/5-2013 08:09:10 | Jeg har et nodehæfte med gruppen "Norrlåtar" som hedder "Folk som vi" hvor denne noder er i og der hedder komponisten Magnus Sjögren. Der er en i gruppen der hedder Michael Segerström. | ||
ho-telling | 421 | Skriv mail Aage | 18/5-2013 15:41:46 | Triolerne i C-stykket (takt 7) virker fremmede og mønsterbrydende for melodien. Jeg har kun hørt og set takten spillet som i takt 8 i A-stykket. Hvor stammer den viste node fra? | ||
sc-hzst | 420 | Skriv mail Sven Klink | 12/4-2013 10:52:41 | Jeg sejlede for mange år siden sammen med en maskinchef som blev kaldt pruhesten fordi han tit indledte en samtale med et prrrrr. Det var på ØKs m.s. Sargodha. - Hver gang jeg spiller Hästscottish eller Pruhestescottish som jeg kalder den sender jeg ham en venlig hilsen deroppe i langfartshimlen. | ||
mz-ringive | 419 | Skriv mail Tove de Fries | 28/2-2013 13:59:17 | takt 1, takt 2 og takt 3 har Johnsen også spillet hvor de alle starter på de dybe D. Måske ligegyldig viden, men sådan kan den også være. | ||
sc-lulezzz | 418 | Skriv mail Sven Klink | 25/2-2013 12:19:41 | jeg mener nu han hedder Mikael Sjögren | ||
kr-anton | 417 | Skriv mail Sven Klink | 12/2-2013 21:43:48 | stor og dybfølt tak Kirsten mvh Sven | ||
va-dzzdens | 416 | Kirsten | 1/2-2013 22:43:29 | Rettet og akkorder lagt til. | ||
va-agnes | 415 | Kirsten | 23/1-2013 12:30:09 | Mid-fil rettet. | ||
kr-anton | 414 | Kirsten | 7/1-2013 13:13:38 | Den nye anden stemme lagt op. Kirsten | ||
pk-ribe | 413 | Skriv mail Sven Klink | 4/1-2013 20:40:31 | Hamborger er ikke Polka og vise versa ligesom Wienervals ikke er Hopsa og æbler ikke er grønkål..... | ||
tu-sving | 412 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 29/11-2012 10:23:06 | På vidoern spiller kun de 3 første repriser og så kaldes melodien "Ottetur fra Mandø" | ||
kr-anton | 411 | Skriv mail Sven Klink | 11/11-2012 21:22:23 | 2.stemmen er ikke for god men jeg har fået lavet en ny fin 2 stemme til omtalte Anton Kusks Sextur - Jeg ved ikke hvordan jeg får lagt den nye ind. mvh Sven Klink | ||
ha-hamlog | 410 | Skriv mail Ingemar Aronsson | 9/10-2012 03:51:19 | Denna låt/melodi + text kommer INTE från Dalarna, utan är från Halland. Finns med i Hallands låtsamlingar. Karl Salomonsson, Falkenberg, Halland, har bl.a. komponerat "Hallands Spelmäns gånglåt". Refr: Stäm fiolen du spelman glad, å sätt fart uppå stråken, här e vännen, å här e jag, å vi ska dansa som håken, det sprider glädje från topp till tå, å det värmer i biogen, men ingenting går väl upp ändå, emot en hambo på logen. | ||
en-slzp | 409 | Skriv mail Ingemar Aronsson | 9/10-2012 03:21:56 | Denna låt brukar också kallas: "Engelska från Ödsmål". | ||
en-slzp | 408 | Skriv mail Ingemar Aronsson | 9/10-2012 03:20:25 | Nils Brogren den äldre född år 1833, var ifrån Gräfsnäs i Västergötland, han kom till Gåsevadholm och arbetade som smed och mjölnare. Sonen Fritz Oskar Brogren föddes där på Gåsevadholm år 1860. År 1886 köpte familjen en kvarn i Släp och flyttade dit. Andra kända spelmän i släkten Brogren är Fritz-Oaskars son Harald Brogren och dennes kusin Nils Brogren den yngre.(Källa: Hallands Spelmansförbunds notsamlingar). | ||
sc-pilekn | 407 | Skriv mail Ingemar Aronsson | 9/10-2012 03:12:47 | Pileknäckare var en blandning av lika mycket rom och madeira. Dunderpileknäckare bestod av två delar rom och en del madeira, enligt uppgift av Riksdagsman Nils Persson i Reslöv. (Svenska Låtar : Skåne del:2, sidan 129, John Enninger, Höör, Skåne). | ||
va-agnes | 406 | Skriv mail Else Nørnberg | 5/10-2012 06:30:23 | En rigtig pragtfuld vals, men der mangler noget i melodien :-( | ||
tu-tresmzzz1 | 405 | Skriv mail Sven Klink | 27/9-2012 21:53:48 | ja men klippet på You Tube er "Viborg Totur" | ||
tu-rumle | 404 | Skriv mail Helene Jedzini | 25/9-2012 15:43:58 | Jeg mangler en 2. stemme for violin til rumlekvadrillen. Har I den? | ||
ho-salling | 403 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 10/9-2012 09:59:12 | Noden er noteret i G dur - på vidoen spiller de i D dur | ||
va-envike | 402 | Ib Therkelsen Arent | 30/8-2012 06:37:08 | Lyt ikke til YouTube videoen! Der bliver spillet så skidehamrende falsk, at man bruge det til at skræmme rotter væk med! | ||
po-henningtrzzen | 401 | Kirsten | 23/8-2012 15:22:00 | Tak. Er rettet til. Kirsten | ||
va-zzzlefisk | 400 | Kirsten | 18/8-2012 09:35:10 | Ok.Rettet. | ||
tu-pedersen | 399 | Kirsten | 18/8-2012 09:30:33 | Ny node lagt op efter Læsø-bogen.Se Petersen nr 94. | ||
fa-habba | 398 | Kirsten | 6/8-2012 15:29:00 | Godt. Er rettet. Hilsen Kirsten | ||
tu-pedersen | 397 | Skriv mail Jørgen Sten Andersen | 6/8-2012 09:04:47 | Denne node er helt forkert noteret i forhold til det, der bliver spillet. Jeg forslår, at I kikker i bogen om Læsø på side 84. Der er den noteret med alle takter og de rigtige gentagelser. Kærlig hilsen Jørgen (Roskilde Spillemandslaug) | ||
fa-habba | 396 | Skriv mail Søren Boesen | 29/7-2012 18:05:01 | Hej - savner em i takt 2 og A7 i takt 3 linje 1, 2 og 3 Ligeledes em slag 2 i 2. takt linje 3 | ||
tu-gammelok | 395 | Skriv mail Sven Klink | 19/6-2012 12:54:21 | ....Iøvrigh spiller Lang Linken samme Gammel Tretur fra Vrøgum på deres CD/DVD "Liv". | ||
tu-gammelok | 394 | Skriv mail Sven Klink | 18/6-2012 16:35:34 | ....... men iøvrigt et skidegodt stykke. | ||
tu-gammelok | 393 | Skriv mail Sven Klink | 18/6-2012 16:34:10 | Ja ja her efter den er blevet til Gammel Tretur fra Vrøgum passer tempoet | ||
tu-gammelok | 392 | Skriv mail Sven Axel Klink | 17/6-2012 19:01:13 | skal op i tempo ca. 1.25 på FHPlayer (increased tempo abt. 1.25 on FHPlayer) | ||
tu-russiskkontra | 391 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 13/6-2012 14:23:30 | I Thy bliver denne melodi kaldt "Gammel Ottemandsdans" | ||
pk-duermin | 390 | Jens Christian | 12/6-2012 11:59:58 | Frederik Iversen noterede den i G, men spillede den i A. | ||
sc-idre4 | 389 | Jens Christian | 10/6-2012 23:40:36 | Den kendes også som Farmerliv | ||
va-seglora | 388 | Daniel Westin | 10/5-2012 17:17:40 | Denna låt är från Seglora utanför Borås i Västergötland, INTE Medelpad. | ||
po-stensele | 387 | Ole Q | 29/3-2012 05:52:56 | Bob Dylans sang One more Coffée og Stenselspolskaen har de samme akkorder. (Hvis man bortser fra at Bob synger i A-moll) | ||
po-stensele | 386 | Ole Q | 29/3-2012 05:47:10 | Gm Your breath is sweet F Your eyes are like two jewels in the sky. Eb Your back is straight, your hair is smooth D7 On the pillow where you lie Gm But I don't sense affection F No gratitude or love Eb Your loyalty is not to me D7 But to the stars above Eb D One more cup of coffee for the road, Eb D One more cup of coffee fore I go Gm To the valley below | ||
po-henningtrzzen | 385 | Skriv mail Brian Wilson | 11/3-2012 04:07:55 | The transcription on the website has most of the notes that I hear in the listed recording (Storbrekkingen, Brekken Spelmannslag), but the measure lines are in the wrong places. The recording clearly has tromping to indicate that what is written as the third beat is in fact the first beat of the measure. For all measures. | ||
va-zzzlefisk | 384 | Skriv mail Sten-Ã…ke Fransson | 29/2-2012 22:29:06 | Texten skall vara :sedan rodde jag sakta mot Kågen. Kågen ligger i Brofjorden, består av ett par små holmar. Bröderna Berlin har skrivit texten inte Bertin | ||
mg-skara | 383 | Skriv mail Anders Gunnarsson | 26/2-2012 15:45:06 | Den vackra brudmarschen är komponerad av Ove Green, som var militärmusiker i Skövde, Sverige. Ove Green tecknade upp mycket folkmusik i samarbete med Flilip Engkvist på 1950- och 60-talet. Den tillhör hans komposition Lagmansbodasviten och han kallade den Lagmansboda brudmarsch. Alltså borde namnet Skara brudmarsch tas bort och ändras till Lagmansboda brudmarsch | ||
po-nr20 | 382 | Skriv mail allan nilsson | 16/2-2012 15:03:29 | Hvorfor bruger man ikke disse gennemarbejdede udgaver af de to polsker, som begyndergruppen har udarbejdet i Folkets Hus`begyndergruppe ?. iuh. allan | ||
sc-pindsv | 381 | Skriv mail annette murmann | 13/2-2012 11:38:16 | D70-er verset til Pindsvineskindet sang vi vel sådan her i Folkets hus: (en fiktiv kvinde tager ordet efter mandemoralen: "Næh, moralen af denne vise er: I mandfolk, I må sgu se å få lært Selv å sy lapper udi enden der, ja, selv å sy lapper udi enden der. Kærlige hilsner Annette, Avernakø. | ||
sc-strejkende | 380 | Jan Berger | 8/1-2012 02:47:32 | Denne melodi er blevet spillet i mange egne ,jeg fandt den i min mosters gamle håndskrevne nodebog hun kom fra Samsø iøvigt med et tredje støkke til | ||
mz-rebild | 379 | Skriv mail Niels Jørn ØstergÃ¥rd | 3/1-2012 19:28:32 | Rebild mazurka er komponeret af nu afdøde musiker Børge Knudsen, Skørping | ||
po-nylandner | 378 | Skriv mail Torsten Nilsson | 11/12-2011 09:54:36 | 4:e takten från slutet och 2:a 16:dels tonen spela som d ej e. av spelemän från dalarna. mvh Torsten | ||
sc-krznby | 377 | Skriv mail niels jørn østegÃ¥rd | 28/11-2011 18:24:34 | denne rheinlænder er Otto Trads version - og som sådan fra Himmerland. den findes i andre versioner fra, bl.a. vendsyssel, og med 4 repertiser - men i en anden udformning. | ||
mg-stockholm | 376 | Skriv mail Susanne Svensson StÃ¥hl | 2/11-2011 10:24:52 | De står att jöns Jonas har gjort den här låten, men vad kan vara mer fel . De är faktiskt John Blanck som har komponerat denna fina låt , på gehör dessutom, han spelade upp den för Jöns Jonas och Jöns Jonas stal den och satte noter på den jag vet detta med säkerhet , jag vet också att John Blanck som är min morfar tävlade med den här låten i Stokholm, därför heter låten Stockholmslåten men har aldrig blivit erkänd för den här låten just för att han spelade på gehör | ||
va-dzzdens | 375 | Skriv mail Bue | 13/10-2011 19:48:58 | C-stykket - takt 10 skal være magen til takt 2. "Fis" i takt 10 skal rettes til "g". Mvh. Bue | ||
tr-hzznse | 374 | Skriv mail sejer | 13/10-2011 15:53:21 | fint at I har taget begge tekst-variationer med. Måske - har nogen begavede lyst til at forøge denne dejlige vise med flere relevante vers. det har altid syntes mig så fattigt, at måtte køre på det samme vers og kun det. Det handler i essensen om den skånske verden, der er set fra land(suppe)køkkenet,København og landlig kærlighed. | ||
sc-norsk | 373 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 27/9-2011 14:38:19 | På et Youtube klip fra Sverige kaldes den "Ringnesen" | ||
po-troskarislzng | 372 | Fredrik Pom-pom Bengtsson | 15/9-2011 20:46:54 | Anders Rosén förklarade för mig: "Det är en sån som Övergaards spelmän kallade "vanlig rättfram polska". Man sa också SLÄNGPOLSKA (ej att förväxla med sydsvensk slängpolska) = man dansar alltså åt "rätt" håll och inte som i bakmes. "Vanlig polska" alltså, inte springlek." | ||
po-troskarislzng | 371 | Fredrik Pom-pom Bengtsson | 15/9-2011 18:19:32 | Två sista takterna fel. Ska vara / g-a h d / c#-e d Har dubbelkollat med Anders Rosén. | ||
po-perserik | 370 | Kirsten | 25/8-2011 10:51:29 | CD rettelse: CD: Ola & Per - Ola Bäckström & Per Gudmundson Sonet 2001 (Sonet folk series) | ||
ho-tater | 368 | Skriv mail Annie Bøving Michaelsen | 2/8-2011 11:10:44 | Tater Hopsa efter Thomas Thomsen, Holstebro | ||
va-bergrosa | 367 | Skriv mail Musikk-Husets Forlag A/S | 29/6-2011 08:24:13 | Ser at dere hat lagt ut note av Bergrosa og Sulhusgubbens reinlender av Sven Nyhus. Hvor har dere fått tillatelse til dette? Verkene er beskyttet og kan ikke legges ut uten tillatelse. | ||
fa-hollznd | 366 | Skriv mail Sven Klink | 22/6-2011 21:46:56 | Du har fuldstændig ret, Hasse....! | ||
tu-holmstrup | 365 | Skriv mail jørgen folkmann | 29/5-2011 23:06:58 | Hvis denne stammer fra Holmstrup, kan jeg oplyse at Holmstrup ikke ligger i Odsherred, men i Skippinge Herred. | ||
en-engid | 364 | Skriv mail Bente Lambertsen | 13/5-2011 11:11:30 | Hej Janet Vahl. Jeg har din CD hvor Engelsker i D er. Jeg bor nu i Frankrig og har fundet een der spiller violin og vi kunne mægtig godt tænke os at spille den i 2 stemmer - men hvor finder jeg 2. stemme. Kan jeg købe den af dig. Hilsen Bente | ||
tu-mettes | 363 | Elin Christensen | 27/4-2011 10:03:45 | Kan I gøre det muligt at finde Mettes firtur ved at søge på komponisten, Jørgen Sten Andersen? | ||
ho-hopsanr11 | 362 | Kirsten | 31/3-2011 14:35:56 | Er tilføjet | ||
fa-altszzz | 361 | Bobby Billingsley | 24/3-2011 18:24:25 | T:Alt, så trækker vi trøjen af T:Fannik C:F.V. 80 (F.V. 6) F:http://spillefolk.dk/nodesamling/visnode.php?key=fa-altszzz A:Nordby, Fanø, DK R:Fannik M: 2/4 L: 1/8 Q:1/4=100 K:D % 2 sharps "D" Ad d/c/d| Af f/e/f|d/e/f/g/ a/a/a|"A" gg "D"f2:| "D" a>f fe/f/|"A" ge e>g|"Hm" f/e/d "E" cB|"E" B2 "A" A2| "D" a>f fe/f/|"A" ge e>g|"D" f/e/d "A"ec|"D" d2d2|] | ||
va-detmzzz | 360 | Skriv mail Helena Norlander | 22/3-2011 20:06:55 | Live Ransäterstämman, Outhouse Allstars http://www.youtube.com/watch?v=rxfNxQ2pzFE | ||
va-zzzlefisk | 359 | Skriv mail Bengt Edqvist | 18/3-2011 10:24:10 | Någon undrade varför denna melodi var den mest populära på hemsidan. Jag tror att många svenskar använder sidan eftersom den är så bra och det finns någ fler svenska än danska spelmän. När man kollar på urvalet och då upptäcker denna melodi klickar man på den per automatik eftersom man lite undrar vad den gör här. Det är ju inte någon gammal spelmanslåt. Dessutom är den ju mycket populär i Sverige och det kanske inte är helt lätt att hitta noter till den här. | ||
tu-norskfjz | 358 | Skriv mail Bobby | 13/3-2011 14:51:18 | Jeg kender denne som "krybskyttevisen". Teksten kan findes her: http://garboedal.dk/diverse/sange/krybskyttens_dod.htm | ||
po-lassashans | 357 | Kirsten | 3/3-2011 17:46:47 | Tak. Er rettet. Hilsen Kirsten | ||
po-ombygg | 356 | Skriv mail Kaj Engholm | 2/3-2011 10:46:36 | skulle de tre første toner i 2. reprise ikke have været en terts højere (e-cis-e)? | ||
po-lassashans | 355 | Skriv mail Bue | 20/2-2011 17:05:52 | Hej Ole 3. sidste takt i B-stykket. Det første g mener jeg skal være et f#. Mvh. Bue | ||
fa-bedste | 354 | Skriv mail Jørgen Skeel | 6/2-2011 21:36:47 | den er også indspillet på CD-en af samme navn af Topper og Lars i ca 2005 LK Music Hundborg tl 97937472 | ||
po-persolle | 353 | Bue | 10/1-2011 21:33:22 | Hej Ole. Jeg mener, at denne melodi ikke findes på "Låtar inifrån". Men hvor findes den så indspillet? Venlig hilsen Bue | ||
va-timas | 352 | Bue | 6/1-2011 21:29:25 | Flot Kirsten - den har jeg jo hørt for mange år siden, men var det på en plade? - og med hvem | ||
en-habbadam | 351 | R Mack | 21/12-2010 20:05:14 | Twinkle, twinkle, little star... Heh! | ||
fa-kanduhuske | 350 | Skriv mail calle stech | 20/12-2010 11:44:35 | jeg mener teksten er til en anden melodi | ||
en-firgul | 349 | Skriv mail Richard Mack | 16/12-2010 13:00:35 | Hej fra England! Fyrtur mp3 og udskrevne Håndskriftet er begge stor melodier, men de er forskellige. Tak for denne fremragende ressource; Jeg nyder virkelig afspilles via disse melodier. Næste år i København... | ||
sc-holing | 348 | Skriv mail Kirsten Meinertz | 10/12-2010 20:43:26 | Vedr. Holingen spillet ved Womex koncerten i DR byen i 2009. ANNBJÖRG LIEN, den fremragende norske violinist var absolut også med sammen med Johan Hedin ! Der ligger klip fra koncerten på You Tube Kirsten Meinertz | ||
fa-bedste | 347 | Kirsten | 9/12-2010 19:47:12 | Nu har jeg rettet noden ind efter at have lyttet til LP - Sand på Gulvet. MVH Kirsten | ||
va-mignon | 346 | Skriv mail Bo Brewitz | 26/11-2010 19:58:09 | Repris 3 (C-dur) saknas vid utskrift | ||
po-ungdom | 345 | Ole | 25/11-2010 20:46:19 | Med polskaficeringen kan man godt bruge midi | ||
pk-trzdbal | 344 | Skriv mail Kai Kongsfelt | 4/11-2010 11:12:48 | Hej Skøn melodi som jeg hørte i radio giro 413 i min barndom. Min oldefar Christian Christensen (døde 31-12-1930 i Assens pr. Mariager) spillede sammen med Frederik Iversen. Har I billeder af det? mvh Kai Kongsfelt Kan pladen fås mere? | ||
va-sensom | 343 | Skriv mail Per-Arne Hultqvist | 3/11-2010 08:13:58 | Jag heter Per-Arne Hultqvist och är yngste son till riksspelman Ivar Hult-qvist, som levde 1895-1965. Sensommarvalsen komponerade min far 1929 och den har i Sverige spelats in bl a med Erik Öst, Gert Ohlsson och Bröderna Lindkvist. I augusti 2010 framfördes Sensommar-valsen på Skansen i Stockholm, där den röstats fram som lämplig s k allspelslåt vid en spelmansstämma! Jag har under 2009 skrivit en biografi om om min far på c 30 sidor, som jag gärna skickar elektroniskt om det finns intresse? Med vänlig hälsning från Sverige Per-Arne Hultqvist Mjölby | ||
tr-detjaw | 342 | Maiken Grubbe | 4/10-2010 08:18:46 | I min søgen efter noden, fandt jeg, at I i søgenavnet havde 2 w men i navnet på noden har kun et w. Derfor fik jeg 0 muligheder da jeg indtastede navnet. Mange hilsner fra Maiken. | ||
po-juringius | 341 | Henning | 2/10-2010 23:54:43 | Denne polska er i virkeligheden ikke efter Juringius men stammer fra Sexdregasamlingen (Vestergötland) bind 2 nr. 78 efter Anders Larsson fra ca. 1800. Magnus Gustavsson har fortalt, at han engang for en del år tilbage på et kursus lærte en del numre ud fra Juringius samlingen, men så havde han også dette nummer med. Derfor troede folk, der ikke havde hørt ordentligt efter, at dette nummer også var efter Juringius | ||
mg-hzzgdal | 340 | Skriv mail Anki Lövgren | 18/9-2010 09:04:18 | Gånglåt från Högdal ska heta Gånglåt från Hogdal! Hogdal ligger i norra Bohuslän, nära gränsen till Norge | ||
ho-hopsanr11 | 339 | Skriv mail Leif Hansen | 24/8-2010 18:10:23 | Hov, I mangler trio-stykket i PDF noden | ||
va-lyzz | 338 | Henning | 17/8-2010 20:50:06 | Denne valser efter (eller af) Christian Jeppesen, Lyø | ||
va-zzzlefisk | 337 | Ole Q | 12/8-2010 18:30:11 | Jag har nu rättat texten. (tror jag) Förrästen är det någon som kan berätta varför just denna låten är den mest populära på spillefolk.dk ??? Den ligger øverst i statestiken månad efter månad... Men varför?? | ||
xx-midsom | 336 | Skriv mail Ole Q | 12/8-2010 18:25:40 | Kommentarsystemet er nu ændret sådan at man ikke kan se e-mail. Der vil blive lavet en "mailer" sådan at man kan sende e-mails til den, der har skrevet kommentaren | ||
xx-midsom | 335 | Esben Frank | 12/8-2010 10:29:02 | Jeg kan se at I stadig ikke har fjernet/skjult min emailadresse. Siden jeg skrev første kommentar har jeg modtaget en enorm mængde spam, hvilket jeg aldrig gjorde før. Denne side er den eneste på nettet hvor min mailadresse er offentligt synlig. Hackere og spammere benytter såkaldte "robotter" der "støvsuger" nettet for emailadresser de kan sende spam til. Jeg vil derfor bede jer igen om at fjerne eller skjule min mailadresse, da jeg nødig vil tvinges til at skifte min mailadresse ud. Med venlig hilsen Esben Frank | ||
tr-hzznse | 334 | Kirsten | 6/8-2010 08:52:48 | Tak for kommentar. Er tilføjet Kirsten | ||
en-sofiero | 333 | Skriv mail Anki Lövgren | 5/8-2010 09:11:02 | Hej! MP3-inspelningen är Engelska från Släp, efter Henning Jansson, inte Sofieroengelska... | ||
va-zzzlefisk | 332 | Leif Söderberg | 27/7-2010 20:20:10 | Fjärde versen är inte komplett - skall vara: Om en stund for jag dit för att titta om det i tinan nån ål krupit in och då jag rodde så sakta och hitta om blott en halvtimma åltinan min och då jag tänkte här får jag till huset och då så knäppte jag min overall och sen så spotta jag ut ljunglövssnuset jag sjunger ålefiskarns vals | ||
va-zzzlefisk | 331 | Skriv mail Leif Söderberg | 27/7-2010 20:11:38 | Hej! Textraden som saknas är: Med några metmaskar käckt under armen | ||
po-toulpa | 330 | Kirsten | 3/7-2010 09:03:32 | Ja. Kalle Ankarblom er fra Sverige. | ||
xx-midsom | 329 | Esben Frank | 2/7-2010 16:38:33 | Venligst skjul min e-mailadresse i forrige kommentar, da jeg modtager spammail der refererer til "your profile at spillefolk.dk". Spam"en kommer tilsyneladende fra en robot, der "suger" e-mailadresser fra internettet til brug for udsendelse af spam. Måske I også burde gøre noget ved den fejl der gør at man ikke kan bruge apostrof eller linjeskift i denne formular... | ||
xx-midsom | 328 | Kirsten | 1/7-2010 12:28:01 | Mange tak for kommentar.Rettet. Kirsten | ||
po-gladlzzz | 327 | Kirsten | 1/7-2010 12:24:16 | Tak. Er rettet.Kirsten | ||
xx-midsom | 326 | Esben Frank | 23/6-2010 16:04:30 | Hej igen Jeg fik en fejlmeddelelse ved forrige kommentar, hvilket siger mig at I ikke har modtaget hele kommentaren. Her får I den igen i redigeret form: Der er en væsentlig fejl i denne node: Da første del (verset) er noteret i 9/8 og omkvædets føreste del noteret i 3/4, opstår et utilsigtet temposkift imellem de to, fordi 8.del=8.del. Lange-Müller skrev faktisk hele første del i 3/4, med trioler i melodien i verset, og lige 8.dele i omkvædet. Derudover indfører han en 4/4 takt på "bunden af sommerens hjerter så varme, så" (1. gang), og derefter 2/4 fra "glade, -men den". Dermed forbliver 8.delsværdien (og dermed tempofornemmelsen) den samme hele visen ud. Taktfordelingen er som følger. Lodret streg: | er en taktstreg, taktarter er i klammeparenteser, fx [3/4]: [3/4] Vi | elsker vort land, når den | signede jul tænder | stjernen i træet med glans i hvert | øje, når om | våren hver fugl over | mark under strand lader | stemmen til hilsende triller sig | bøje: vi | synger din lov over vej, over | gade, vi | kranser dit navn, når vor høst er i | lade, men | skønneste krans bli"r dog | din, sankte Hans, den er | [4/4] bunden af sommerens hjerter så varme, så | [2/4] glade, - men den | skønneste krans bli"r dog | din, sankte Hans, den er | bunden af sommerens | hjerter så varme, så | [3/4] glade. | (2 takters mellemspil) | Med venlig hilsen Esben Frank Dirigent | ||
va-lzzrdag | 325 | Skriv mail Sven Klink | 24/5-2010 06:02:19 | jeg mener nu at den gode Anselm hedder Johansen og ikke Johansson. Jeg mener godt nok også at han er så norsk som han kan blive og vil nok betakke sig for at blive svensk, uden at det iøvrigt er nogen diskvalifikation. | ||
fa-jeggzzzr | 324 | Skriv mail Leif Høgh | 30/4-2010 15:33:29 | Sangen er skrevet af Ebbe Nielsen i Stilling, før 1843 hvor han bliver gift med Mette Pedersdatter. Min fader, Troels Pedersen fortalte: Min kusine Rigmor er af Else Marie Ebbesen, hendes og min farmor, blevet fortalt: Min fader Ebbe Nielsen var som ung karl på en gård, hvor han forelskede sig i gårdmandens datter. De måtte ikke få hinanden, og Ebbe Nielsen skrev i sin sorg sangen "Jeg går i tusind tanker". Når jeg som skolepige passerede gården, skete det, at datteren kom ud, klappede mig på kinden og knuste en tåre. Fortalte Else Marie. Leif Høgh | ||
po-60zzzrs | 323 | Henning Lund | 29/4-2010 13:42:02 | Den omtalte smålænding er August Strömberg, men hans oprindelige version rummer kun nogle få sekstendedelsfigurer. Den her gengivne version er efter Hjort Anders bearbejdning. | ||
xx-senja | 322 | Skriv mail Helge Larsen | 26/4-2010 00:43:08 | Senja er Norges næststørste ø, som ligger syd for Tromsø. | ||
po-dimmisjon | 321 | Kirsten | 18/4-2010 15:58:02 | Noden er rettet | ||
tu-oxekowav | 320 | Skriv mail Anna Frandsen | 20/3-2010 14:20:33 | Jeg tror Ole Chr.Rasmussen er min tipoldefar som var spillemand på Korshavn. Jeg har ikke forstand på noder , men danser folkedans. Hvad har Ole Chr. Rasmussen med noderne eller dansen at gøre? Ved man det. Jeg er født på Drejø. Venlig hilsen Anna frandsen Odense | ||
po-gladlzzz | 319 | Skriv mail Sven Roos | 16/3-2010 06:58:51 | Gla'låten kommer från Bingsjö i Öterdalarna och är efter den fine spelmannen Pekkos Helmer.Se www.folkkwiki.se | ||
pk-rask | 318 | Skriv mail Sven Klink | 26/2-2010 21:35:08 | den kendes jo også som "Hans Jensen hans støkk i Blåvand. - en rigtig Tinusser. | ||
sc-vagn | 317 | ksu | 23/2-2010 19:19:26 | Nu er noden rettet. Hilsen Kirsten | ||
tr-pedro | 316 | Kirsten Sparre-Ulrich | 16/2-2010 18:40:18 | Ja det var et godt forslag. Nu er takt 2 og 3 rettet. Hilsen Kirsten | ||
pk-brorda | 314 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 2/2-2010 13:58:47 | Ifølge FolkWiki hedder polkaen "Lindahls polka" efter Bror Dahlgren, så han er ikke komponisten | ||
en-skzzzne | 313 | Skriv mail Sven Klink | 28/1-2010 18:31:41 | sikke da en flot engelsker!!! | ||
pk-junker | 312 | Kaj Engholm | 26/1-2010 16:28:08 | Mon ikke trediereprisen stammer fra Annen Polka, som William Johansson da vist har haft i hovedet, da han spillede første reprisen | ||
xx-liberty | 311 | Ole Q | 13/1-2010 20:40:35 | Er rettet af Kirsten og tommy | ||
ha-sommer | 307 | Skriv mail Michael S. Petersen, Ramsø | 8/1-2010 21:21:17 | Mogens Jul Christense var en liv fyldt med musik og tekster. Han trakterede klaveret - hans hovedinstrument - i alle genrer og nød at sidde og underholde alle os andre. Mogens skrev også tekster - bla. et ekstra vers til "Jeg fandt en sang på vejen" og han lavede nye melodier til diverse børnesange, da han synes de kendte var for kedelige. Vi spillede sammen i Ramsø Spillemandslaug i næsten 25 år og i "Høfeber" i 14 år. Mogens sang fantastisk, spillede 1. og 2. violin samt mandolinbanjo. En meget dygtig og elsket spillemand, som vi savner. | ||
po-dimmisjon | 306 | Skriv mail Bue | 8/1-2010 17:15:39 | I anden takt, 1. reprise spiller Sturla Eide ikke tonen "a"; men "g". I sjette takt er "a" rigtigt. Denne lille finesse er ikke med i noderne her. | ||
xx-liberty | 304 | Skriv mail Kirsten Tvede | 26/11-2009 16:22:27 | I A delen, 4. takt skal det være to E`er til sidst, og ikke som noteret et D og et E. Hilsen Kirsten | ||
po-grindh | 303 | Skriv mail ulf Lannby | 23/11-2009 22:38:58 | Bodapolska efter .. borde ändras till Rättvikspolska efter...på noten En Rättvikspolska har en annan karaktär än en Bodapolska både i dansen och i spelet. | ||
po-dimmisjon | 302 | Bue | 23/11-2009 21:47:28 | I 2. takt spiller Sturla "g" og ikke "a". I 6. takt er "a" korrekt. Fin lille variation ;-) Bue | ||
mz-ringive | 301 | Bue | 23/11-2009 21:44:06 | Han hedder Johnsen og ikke Johansen. - og han er fra Ringgive. Mvh. Bue | ||
fa-avildans | 300 | Christina Larsen | 18/11-2009 20:59:58 | Lunterne udgav en CD med denne her på for nogle år siden. DEr synger de adskillige vers, tror det er omkring 6 stykker. | ||
sc-przmiew | 299 | Skriv mail Ole Ryge Petersen | 18/11-2009 14:27:46 | Når jeg synger præmiewhist, passer det ikke med de noterede noder: A-stykket bruges kun en gang, 3. linie bruges en gang og sidste linie repeteres. Når vi spiller melodien som scottis til bal, er melodien også lavet noget om. Venligst Ole | ||
va-svigerinden | 298 | Skriv mail Jørgen Sten Andersen | 5/11-2009 09:47:32 | Hej Ole Jeg vil bede dig rette sætningen: Til Lisser fra Jørgen og Lene - til: Til Kisser fra Jørgen og Lene. Min svigerinde hedder nemlig Kirsten. Venlig hilsen og tak for en fremragende hjemmeside. Jørgen. | ||
xx-liberty | 297 | Skriv mail Sven Klink | 25/10-2009 16:06:07 | dejligt med lidt fransk-canadisk osse'- | ||
po-mzzrkzz657 | 296 | Skriv mail Christina Frohm | 23/10-2009 20:39:45 | http://www.sormlandsmusikarkiv.se/noter/oa/626-671.pdf | ||
va-kongh | 295 | Ivan Amtoft | 6/10-2009 20:02:05 | Denne udgave af Konghanses Vals er meget udbredt i Himmerland, men afviger dog en smule fra det der må formodes at være originalnoden i J.P. Nielsens nodebog. | ||
va-kongh | 294 | Ivan Amtoft | 6/10-2009 19:57:11 | Konghanses Vals står som no. 9 i håndskrevet nodebog af J.P.Nielsen, Hirtshals (påbegyndt 1917). På noden står der at den er nedskrevet november 1928 og over noden står der Vendsyssel som oprindelse. | ||
pk-eu | 293 | Skriv mail Tom Jensen | 22/9-2009 08:33:59 | Der er # for d, 2. st. to første takter i c stykket. vh. Tom | ||
tr-treksl | 292 | Christina | 3/9-2009 13:39:25 | Man spiller ikke den sidste linie (jvf. Evald Thomsen CDn og "Folkemusik 1" udgivet af Hogager. Dansen er da en 3-kant med TURE. Man stiller op 3 par, som til 3-kant. Først danser man: - kreds - så kæde og tilbage igen - og totrin parvis rundt i kreds. Dette gentages: - ture - kæde - totrin parvis i kreds etc. | ||
va-zzzhus | 291 | Christina | 2/9-2009 15:38:43 | Per Jönsson Jernberg SvL Sk 252 | ||
po-szbbjohn | 290 | Skriv mail Bue | 24/8-2009 20:26:28 | Hej, jeg savner en node i pdf-format. Det ser bedst ud ;-) | ||
po-brzndjon2 | 289 | 4471 | 22/8-2009 17:18:36 | Der står at den er indspillet på: Hurv KRCD-25 Fiddle Tunes from Orsa (med Gössa Anders) MEN det er den imidlertid IKKE. Den er indspillet på: Hurv KRCD-24 (#7) Fiddle Tunes from Orsa: I (med Gössa Anders) | ||
sc-przmiew | 288 | Skriv mail Marie Dam | 4/8-2009 11:27:00 | Hej! Jeg fik vist ikke held af at sende mit spørgsmål, derfor gentager jeg det her. Vi er en flok M/K er glade spillemænd der spiller Præmiewhist i Varde, og det har vi problemer med p.g.a : Vi har erfaret at det første stykke ikke skal gentages hvis det skal passe til teksten, men det er ikke det eneste problem for hvis vi spiller sidste stykke passer teksten ikke til melodien, hvordan skal den spilles for at passe til teksten ? Mange spillemandshilsner fra Marie Dam | ||
po-laforsen | 287 | Skriv mail Britt-Marie swing | 31/7-2009 18:50:23 | Laforsens brus slutar på fel repris, tyvärr. Låten ska sluta på första reprisen. Tack för ordet.Riksspelman Britt-Marie Swing, Delsbo min hemsida: britt-marieswing.se | ||
po-dels | 286 | Skriv mail Britt-Marie Swing | 31/7-2009 18:26:11 | Polskan sjöngs av Lo-Margit i Källbergsbo. Erik Ljung som bodde i Långbacka ca 2,5 km därifrån, tecknade ner låten och den togs med i samlingen :svenska låtar: Hälingland/Gästrikland i Eriks samling av låtar. Jag är uppväxt i Källbergsbo.Hjärtiga hälsningar riksspelman Britt-Marie Swing. Min hemsida:www.britt-marieswing.se | ||
tu-hemmelig | 285 | "Rygtesmeden" | 30/7-2009 22:41:15 | Skulle den ikke bare hedde skekstur, nu da den ikke længere er hemmelig? venlig hilsen "Rygtesmden" | ||
pk-wiggen | 284 | Skriv mail Helen Butterworth | 24/7-2009 22:00:38 | Does the tune Wiggen have a composer or is it a folk tune from Sweden. If my students play it in a concert I would like to put the composer's name on the programme. | ||
va-szzrenmunk | 283 | Skriv mail Ivan Amtoft | 7/7-2009 12:02:10 | Søren Munks vals - eller: Fest Vals (Også kaldet: Festvalsen). Valsen findes bla. i Jens Peter Dams nodebog (bind 1) som nr. 39, nedskrevet 12. feb. 1934. Han skriver på noden: Efter gamle noder lånt hos Søren A. Sørensen, Nejst, Ingstrup. Her på egnen blev valsen kaldt "Søren Munks Vals". Jens Peter Dam opgiver komponisten som: Stuhr. | ||
va-stuhr | 282 | Skriv mail Ivan Amtoft | 7/7-2009 11:58:40 | Søren Munks vals - eller: Fest Vals (Også kaldet: Festvalsen). Valsen findes bla. i Jens Peter Dams nodebog (bind 1) som nr. 39, nedskrevet 12. feb. 1934. Han skriver på noden: Efter gamle noder lånt hos Søren A. Sørensen, Nejst, Ingstrup. Her på egnen blev valsen kaldt "Søren Munks Vals". Jens Peter Dam opgiver komponisten som: Stuhr. | ||
po-lofta | 281 | Skriv mail Verner Jensen | 3/7-2009 18:11:47 | MP3-Indspilningen af Loftahammarpolskan er fra et sammenspil i Niels Froms musikhus i Småland den 23. maj 2009. Danske deltagere var Asger Bjerg, Lone Søderberg, Inge Barfod, Niels Ullman, Niels Larsen, Kerstin Backlin og Irene Stage. De svenske deltagere var rigsspillemanden Magnus Gustafsson, hans spillekammerat Toste Länne, Viola Ek, Eva Granberg, Ingela Borg, Eva Johansson, Bengt Andersson (svensk mester i gammelharpe)og Kjell Karlsson. | ||
po-strzzmers | 280 | Skriv mail Verner Jensen | 22/6-2009 17:53:26 | I forlængelse af min kommentar til, hvordan første takt i B-stykket af Ström Erske skal spilles, kan jeg konstatere, at når man lytter til, hvordan Folkets Hus Spillefolk spiller det på MP3, så spilles det forkert i 2005, men rigtigt i 2007. Venlig hilsen fra Verner. | ||
pk-oksbzzl | 279 | Vagn Dahl Hansen | 11/5-2009 08:10:05 | Tinus'erne selv kaldte denne polka for "Hans Thuesen hans støkk i Vildbjerg ved Blåvand" - en noget kringlet titel, ikk'? Men det var Hans Thuesens yndlingsstykke. Og han boede i Vildbjerg - et lille udsted med 4-5 huse - ved Blåvand. | ||
va-groupa | 278 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 14/4-2009 13:17:01 | Det er Torsten Slotsbjerg fra roskilde Spillemandslaug, der hørte den i Ransäter og bragte den med til Roskilde. Er der nogen der ved hvad den hedder rigtig, altså ikke bare vals efter Groupa? | ||
va-zzzlefisk | 276 | Anders | 9/3-2009 17:49:10 | Den tredje textraden saknas i tredje versen. Jag tror att den skall se ut som följer: Om en stund for jag dit för att titta om det i tinan nån ål krupit in så dit jag rodde så sakta och hitta om blott en halvtimma åltinan min och då jag tänkte här får jag till huset och då så knäppte jag min overall och sen så spotta jag ut ljunglövssnuset jag sjunger ålefiskarns vals | ||
pk-hjemla | 275 | Skriv mail Niels Jørn ØstergÃ¥rd | 19/2-2009 19:54:22 | Hjemlandspolka hedder egentlig Fædrelandspolka og den er komponeret af vendsysselspillemanden Niels Anderson, også kaldet "svenske niels". Født 1833 i Raflunda i Skåne - udvandrede til Vendsyssel - hvor han ernærede sig som omvandrende spillemand. Komponerede en lang række melodier - meget populære blandt vendsyssels`spillemænd. Han døde i 1879 i Sterup fattighus. | ||
tu-fruens4tur | 274 | Skriv mail Vagn Dahl Hansen | 14/2-2009 20:36:47 | Fruens Firetur er lavet over harmonierne til Beatles-melodien "Lady Madonna". I 2. gennemspilning spiller klaveret Paul McCartney's klaverstemme (hvis muligt). Den er tilegnet min gode veninde i Sorø - Kirsten - Fruen/Ladyen/Madonnaen. Den evige kvinde. | ||
pk-jeppescykel | 273 | "Rygtesmeden" | 12/2-2009 11:20:13 | Ang. valg m.m. af cykelklokke kunne det måske være en idé at konsultere Emmerik Warburg som tidligere har opført "musik" for cykelklokker. Venlig hilsen "Rygtesmeden" | ||
tu-blzzzfir | 271 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 6/2-2009 15:06:42 | Grunden til den hedder Blå firtur i Roskilde, er at da de fik noden første gang var den uden navn, men på et blåt stykke papir | ||
xx-stopgal | 270 | Skriv mail Richmud Rollenbeck | 7/1-2009 09:22:28 | Stoppgalopp kommt aus Schleswig-Holstein | ||
va-ranveig | 264 | Skriv mail Ole Q | 29/11-2008 12:27:33 | Er rettet | ||
va-lilian | 263 | Skriv mail Ingrid Nielsen | 28/11-2008 09:52:26 | En dejlig vals som er skøn at danse til. Jeg ville gerne, at det havde været Svend Aage på harmonika, som spillede melodien her. M.v.h. Ingrid | ||
ho-bettemette | 262 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 23/11-2008 11:34:03 | Bette Mette er ikke en hopsa,men en speciel pardans fra Thy. Fast nummer hos "Lang Linken" | ||
sc-vagn | 261 | Skriv mail Jørgen Sten Andersen | 21/11-2008 08:42:04 | Ang. Vagns Schottish Optakten til 2. reprise skal efter min mening være cis-d og ikke h-cis, som der står i noden. Ellers en fin schottish. Venlig hilsen Jørgen/Roskilde Spillemandslaug | ||
tu-gltoturvejle | 260 | Skriv mail Sven Klink | 12/11-2008 20:00:35 | findes i "De Grønne" som Polsk Dans fra Vejle. Såvidt jeg husker nr. 304 | ||
ha-jznta | 259 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 11/11-2008 12:11:56 | Melodien bliver også brugt som en "rask" og hedder så "Kirsten og jeg" | ||
xx-frederik | 258 | Skriv mail Hasse Ekström | 10/11-2008 07:13:27 | "Frederiks kontra", som tilskrives Brødrene Bast (1763-1782) er i meget høj grad lig med "Seven Stars", hvis nodeforløb kan følges ved at indsætte bogstavbetegnelserne nederst i citatet på et nodeark. Det er altså en mere "universel" melodi, som har fundet sin plads i Danmark.
Ref: http://www.ibiblio.org/fiddlers/SEB_SEY.htm
"*_SEVEN STARS_*. AKA and see ?The Grand Parade [1]
| ||
tu-hemmelig | 257 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 9/11-2008 12:34:42 | Melodien er skrevet af Jørgen Sten Andersen fra Roskilde Spillemandslaug | ||
po-gladlzzz | 256 | Skriv mail Stefan Lindén | 5/11-2008 15:54:49 | Glad låten - skrivs i ett ord "Gladlåten" - är en Bingsjöpolska komponerad av Pekkos Helmer, Bingsjö i nordöstra Dalarna | ||
tu-kedelflik | 255 | Skriv mail Jette Ryelund | 4/11-2008 14:54:02 | Der findes en tilsvarende melodi: Kjælaflikkaturn, fra Bornholm, som står i bogen Nordisk Spillemandsmusik. De 2 første stykker er næsten magen til, mens det 3. stykke er helt anderledes. | ||
sc-toladig | 254 | Navarana hertzum-hendriksen | 30/10-2008 22:25:05 | Rettelse. Der skal selvfølgelig stå kropp og ikke fropp! | ||
sc-toladig | 253 | Skriv mail Navarana Hertzum-Hendriksen | 30/10-2008 22:23:17 | Til denne melodi er der følgende tekst: Tåla dej Janne Tåla dej Janne Så ska du få det som du bad mej om Tåla dej Janne Tåla dej Janne Så ska du få det som du bad mej om Hela min fropp och halva min själ Ja, det ska du få för du dansar så väl Hela min fropp och halva min själ Ja, det ska du få för du dansar så väl | ||
tu-baglzns | 252 | "Rygtesmeden" | 29/10-2008 12:26:18 | Salling er en halvø i Limfjorden nord for Skive. Mod syd er Salling landfast med resten af Jylland. Rent geologisk kan Salling opfattes som en holm snarere end en halvø, da undergrunden adskiller sig fra områderne mod syd. Fra 2007 ligger hele Salling i den nye Skive Kommune, der hører til Region Midtjylland. Venlig hilsen "Rygtesmeden" | ||
tu-mettes | 251 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 21/10-2008 16:04:37 | Denne melodi er komponeret af Jørgen Sten Andersen fra Roskilde spillemandslaug, som bor i Jyllinge | ||
sc-skzzzllm | 249 | Skriv mail Annika Hildingsson | 15/10-2008 19:26:40 | Hallå där!! Vad jag vet så är det min morfar Hilding Nordin från Forsa i Hälsingland som gjort skållmånsarn. Ta och kolla era uppgifter!!!! | ||
pk-alfred | 248 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 10/10-2008 13:22:04 | I Roskilde kalder de den for "Polka efter Hector Hansen" | ||
po-lavendel | 245 | Ã…ke Persson | 23/9-2008 19:17:01 | Palm hette Sven Palm men han gjorde arrangemanget som inte är med här. Därför bör det stå "av Göran Jönsson" över noten. | ||
mg-rzttvik | 244 | Fløjte Jens | 23/9-2008 11:20:57 | Der følgende er fundet på adressen: http://profile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=user.viewprofile&friendid=139907674 Om Anders Sparf Sparf Anders (born 1915) is a legendary fiddler from Dalarna. His roots, on his fathers side, are in Boda, which is still a mecca for fiddlers and dancers. He also learned a lot of fiddle music from his mothers family in Rättvik. It is also of interest to note that his grandfather stopped placying the fiddle for 36 years because his wife was religious and felt that the fiddle was the Devils instrument. Sparfs first attempt at playing the fiddle were done secretely while still young boy, as his father thought that he was too little to play a fiddle. Sparf, with several other fiddlers, in the 40's, founded Swedens first Spelmanslag - in Rättvik. The idea was to let anyone who felt the need to play join the team. Sparf later studied classical music and it is said that he became an excellent violin teacher. | ||
ho-marken | 243 | Ole | 8/9-2008 05:14:49 | Marken er mejet, og høet er høstet, kornet er i laderne, og høet står i hæs. Frugten er plukket, og træet er rystet, og nu går det hjemad med det allersidste læs. Rev vi marken let, det er gammel ret, fuglen og den fattige skal også være mæt. Rev vi marken let, det er gammel ret, fuglen og den fattige skal også være mæt. Loen vi pynter med blomster og blade, vi har georginer og bonderoser nok. Børnene danser allerede så glade, alle vore piger står ventende i flok. Bind så korn i krans, hurra, her til lands sluttes altid høsten med et gilde og en dans. Bind så korn i krans, hurra, her til lands sluttes altid høsten med et gilde og en dans. | ||
pk-grzznnezzzl | 240 | Skriv mail hans ole larsen | 25/7-2008 15:40:39 | Det er ganske vist med denne melodi. Denfindes vist kun i Adrian-bogen. Denne bog som Gryner Nielsen omtalte i sin bog Folkelig Vals ansaa vi ellers for forsvundet, indtil vi en dag i begyndelsen af firserne fandt den hos gaardejer Knud Skytte i Hillestrup. Mange hilsener Hans Ole Larsen fhv. Hillemaend | ||
tr-hzznse | 239 | Skriv mail Fløjte Jens | 18/6-2008 12:02:59 | Hønsefødder og gulerødder! Hønsefødder og gulerødder og halsen af en svane! Den som kysser pigerne, han har en hæslig vane! Jeg er født i Engeland, og du er født i Skåne; vil du være min lille mand, så vil jeg være din kone! | ||
va-alcapone | 238 | Skriv mail Peter Svensson | 15/6-2008 16:19:53 | Hej! Vill bara påpeka att Ulvaboda inte ligger i Småland utan i Blekinge. Klistra in bifogad länk i webläsaren och zooma ut ett steg så syns gränsen mellan Blekinge och Småland som ett grått streck som passerar 3-4 km norr om Ulvaboda. http://kartor.eniro.se/query?what=map_adr&geo_area=ulvaboda&mapstate=5;14.61577085392417;56.374935869319444&mapcomp=;;;Ulvaboda;;;29060;KYRKHULT;;;;;14.61577085392417;56.374935869319444;;;;OLOFSTR%D6M;maps_place.84390.21;0 Peter Svensson Ordförande i Blekinge spelmansförbund. | ||
po-jeskulfria | 237 | Skriv mail Sheila Morris | 28/5-2008 00:45:28 | Je skull fôll ut o fria i natt, bar' int' ja låg så illa. :| Ja, en låge brett o en låge snett o en låge mitt emilla'. :| | ||
va-konrad | 236 | Ole | 27/5-2008 22:39:53 | Nej | ||
pk-klogkone | 235 | Skriv mail Sven Klink | 24/4-2008 13:44:22 | nej det er nok hans bror ! | ||
va-konrad | 234 | #Rygtesmeden# | 23/4-2008 22:10:17 | Er der tale om den tyske statsmand Konrad Adenauer? Fra Wikipedia, den frie encyklopædi Konrad Adenauer Tysk kansler 15. september 1949- 16. oktober 1963 Efterfulgte: Lutz Schwerin von Krosigk Efterfulgt af: Ludwig Erhard Født: 5. januar 1876 Parti: Zentrum (før 2. verdenskrig), derefter CDU Ægtefælle: Emma Weyer, Auguste (Gussie) Zinsser Uddannelse: advokat Religion: Romersk-katolsk Konrad Adenauer (5. januar 1876 i Köln – 19. april 1967 i Rhöndorf) var en tysk politiker og statsmand. Han var medstifter af det borgerlige parti CDU. Han var søn af en embedsmand, studerede jura og arbejdede som advokat, før han blev fuldtids politiker. Fra 1917 til 1933 og i 1945 var han overborgmester i Köln og fra 1920 til 1933 desuden præsident for det preussiske statsråd. Efter 2. verdenskrig var han en førende skikkelse i forbindelse med skabelsen af en ny tysk stat omfattende de tre vestlige besættelseszoner. I 1949 blev han valgt som den første tyske forbundskansler efter 2. verdenskrig, en stilling han beklædte til 1963, hvilket gjorde ham til den længst regerende kansler siden Otto von Bismarck. Fra 1951 til 1955 var han også udenrigsminister. Adenauer var katolsk rhinlænder og nærede antipreussiske følelser. Han var stærkt antikommunistisk, og i sin udenrigspolitik bestræbte han sig til stadighed på at knytte Vesttyskland til Vestmagterne. Han sikrede Vesttysklands optagelse i Europarådet, Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab, NATO samt ikke mindst Det Europæiske Økonomiske Fællesskab (EF). Adenauer modsatte sig sovjetiske forslag om genforening af Tyskland til gengæld for tysk neutralitet, og han afslog konsekvent enhver tilnærmelse til DDR, som han nægtede at anerkende. Adenauer var udsat for et attentat omkring den 27. marts 1952. I München havde attentatmanden forsøgt at få to drenge til at afsende en pakke, men de to fattede mistanke og afleverede i stedet pakken til politiet, så den aldrig nåede frem til Adenauer. Under demonteringen af bomben sprængte den og kostede en bombeekspert livet. Undersøgelser af stykkerne af den sprængte bombe viste, at den sandsynligvis var fremstillet i Frankrig. Venlig hilsen "Rygtesmeden" | ||
sc-rzddakalix | 233 | nn | 21/4-2008 17:40:53 | Kære Spillefolk Hvor herligt at kunne finde noder på næsten alt her i dette hjørne på Internettet. Under forsøget på at læse noden til 'Rädda Kalixälven' faldt jeg over nogler toner i anden takt, hvilket førte mig til at lytte til Norrlåtar's egen udgave af melodien, og fandt at der var en mindre uoverensstemmelse. Se nedenstående der er skrevet med ABC-syntaks: X:18 T:Rädda Kalixälven % title C:Hans Sandin % composer O:Norrlåtar % origin. M:2/4 % meter L:1/8 % length of shortest note Q:85 % tempo K:Emin % key V:1 % voice 1 e |: dB Bc/d/ | c/B/A A2 | d>e dc | B2 BB/c/ | BF FG/A/ | G/F/E E2 |[1 AB/A/ GA | B2 Be :|[2 AB/A/ GF | E2EB | |: AA BG/F/ | E/F/G G>F | E/F/G Ac/A/ | B2 B_B | AA BG/F/ | E/F/G G>F | E/F/G ^D/E/F |[1 E2 EB :|[2 E3 |] OBS! Det angivne tempo er ikke dansevenligt, men omtrent det tempo som melodien bliver spillet på Norrlåtars plade: 'Urminnes Hävd' Mvh nn | ||
tu-zzsterbo | 232 | Julian | 9/4-2008 18:39:18 | This dance is also known in Germany as "Tupfpolka zu 8ten" | ||
pk-eu | 231 | "Rygtesmeden" | 3/4-2008 11:03:44 | ja, nemlig, ja | ||
po-slzngszzrm | 230 | Ole | 30/3-2008 11:34:44 | Melodien er rettet. tak | ||
po-slzngszzrm | 229 | nn | 29/3-2008 21:07:10 | Kære Spillefolk Hvilken flot melodi. Hvis kilden er YouTube, så hører jeg melodien lidt anderledes end den pt er noteret, se korrektion nedenfor noteret med ABC-syntaks: X:17 T:Slängpolska från Sörmland % title C: % composer O: efter YouTube % origin. M:3/4 % meter L:1/8 % length of shortest note Q:98 % tempo K:Gmin % key V:1 % voice 1 |: G>G GG D^F | G>G GG D^F | G>A cB AG | ^FG AF DF | G>G GG D^F | G>G GG D^F | G>A cB AG | B/A/G/^F/ G4 :| |: g>g ^fg dA | BG A^F GD | g>g ^fg dA | BG A^F FG | D/=E/^F/G/ AA/c/ BG | B/A/G/^F/ G4 :|] | ||
po-boda | 228 | Skriv mail Lars Granat | 27/3-2008 19:55:31 | Vem har gjort denna polska? Eller vem är polskan efter? Det finns ju mängder med Bodapolskor. | ||
xx-beatrice | 227 | Jens Christian | 21/3-2008 09:55:43 | e'et i sidste takt i næstsidste linje er en oktav for lavt. | ||
po-dimmisjon | 226 | Skriv mail Stefan Lindén | 20/3-2008 09:53:29 | Denna låt är komponerad av Sturla Eide - se hans hemsida | ||
po-enninger1 | 225 | Skriv mail Bue | 16/3-2008 20:23:00 | Melodien er nummer 528 i Sv.L. Skåne | ||
va-ranveig | 224 | Skriv mail Bent Helgren Jacobsen | 15/3-2008 17:46:35 | Gjelder noden Ranveig som jeg er komponist av der er feil på en noden opstart andre vending er ikke G men D en ters under Fiss vil også gjerne ha midt fulde navn som er Bent Helgren Jacobsen Takk | ||
mg-skara | 223 | Kirsten Sparre-Ulrich | 11/3-2008 17:04:27 | Læs kommentar fra Jan-Eric Rydström på www.vsf.nu/lagmansboda.htm Om en brudmarsch | ||
pk-kanon | 222 | Skriv mail Bue Gyldenkærne | 3/3-2008 15:08:19 | Den næstsidste akkord må da være en D (D7) istedet for A. | ||
pk-smed2 | 221 | Skriv mail Addis Toft Christiansen | 1/3-2008 17:41:11 | Der mangler 1 vers: :Læg din skulder imod min skulder, så skal du se, hvordan vi kan bulder: Rækkefølge: 1) Læg din mau 2) Læg din skulder 3) Læg dit bryst 4) Læg dit lår Sådan lærte jeg den i begyndelsen af 80'erne. Med venlig hilsen | ||
pk-smed2 | 220 | Skriv mail Addis Toft Christiansen | 1/3-2008 17:41:10 | Der mangler 1 vers: :Læg din skulder imod min skulder, så skal du se, hvordan vi kan bulder: Rækkefølge: 1) Læg din mau 2) Læg din skulder 3) Læg dit bryst 4) Læg dit lår Sådan lærte jeg den i begyndelsen af 80'erne. Med venlig hilsen | ||
pk-eu | 219 | Jan,berger | 22/2-2008 16:32:28 | hvis melodien hed "dansk polka" ville rygtesmeden ,så stille spørgsmål om den var nationalromantisk eller opfattes som en ros til regeringen. Jeg glæder mig til mange debatter her | ||
pk-klogkone | 218 | Skriv mail Sven Klink | 16/2-2008 18:44:34 | har Svenske Nils værret på Fur??? | ||
pk-kanon | 215 | Skriv mail Søren Rich. | 5/2-2008 21:16:06 | Titlen er opfundet ifm. indspilning til Folkets Hus' LP'en, hvor Tårvalsen bidrager med denne melodi. Som "gimmich" afsluttes med nogle skud, som skal illudere at orkestermedlemmerne efterhånden skydes ned ! | ||
pk-eu | 214 | "Rygtesmeden" | 5/2-2008 12:40:34 | Er det en tilhænger eller modstander polka? Eller står EU i denne sammenhæng for noget ganske upolitisk? Venlig hilsen "Rygtesmeden" | ||
pk-hardy | 213 | Skriv mail Sven Klink | 26/1-2008 10:22:39 | Blandt søfolk og vel især langturssøfolk var det meget almindeligt, ja det var vel nærmest reglen af de havde øgenavne. Hardy Christensen, Kaptajn i ØK, kaldet Hardy Halvkraft førte i mange år det skønne skib m.s. Andorra. - Dette er en lille hyldest til ham i hans nautiske himmel | ||
mg-trollens | 212 | Skriv mail Bent Hansen | 19/1-2008 17:46:14 | Tja - det siger man,men jeg har ikke det er vidst mest overtro som med så meget andet i den her gebidt | ||
po-vankarin | 211 | Skriv mail Kirsten Sparre-Ulrich | 15/1-2008 21:19:11 | Her kan I se en anden version af melodien. (Obs sidste tone d i takt 3, 7, 15 er her cis, som Andy iøvrigt også spiller den på mp3 versionen.) http://www.thesession.org/tunes/display/7962 | ||
sc-no3 | 210 | Jan Berger | 14/1-2008 15:20:03 | ikke John men Jack og co. der spillede den | ||
sc-bjzllran | 209 | Torbjörn | 14/1-2008 11:10:33 | Vem är Hasse? Död eller levande? | ||
pk-wiggen | 208 | Skriv mail Ole Kristensen | 7/1-2008 18:19:25 | Hej,jeg vil spørge om det er mugligt at få wiggen i Cdur? Mvh Ole | ||
pk-zzzlborg | 207 | Skriv mail jens hommelgaard | 29/12-2007 18:43:50 | denne udgave af aalborg polka er en dårligt husket udgave. den rigtige udgave findes i bedstefaders spillebog, nr. 10, med titlen: rheinlænder polka nr. 10. a- og b-delen er i F-dur, medens trio spilles i Bb-dur. udskrevet for klaver, violin og trompet | ||
po-laggar | 206 | Ole (svensker) | 15/12-2007 17:16:58 | Dette er nu rettet | ||
po-laggar | 205 | Skriv mail Jørgen Sten Andersen | 11/11-2007 12:48:11 | Når man har fundet Laggar Anders Polska og trykker på "PDF node til print", får man Laggarfarfars Polska. Det bør rettes. Venlig hilsen Jørgen | ||
sc-strejkende | 204 | "Rygtesmeden" | 3/11-2007 17:38:11 | Der eksisterer et tredie stykke til denne melodi. Pt findes det bl.a på Kalundborg-kanten. En hvis mandsperson skulle måske i denne anlednig komme til tasterne? | ||
ho-trads1 | 203 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 22/10-2007 17:36:07 | MP 3 melodien er ikke den samme som noderne, det er en anden gammel hopsa efter otto Trads | ||
en-boeren | 202 | Michael Springer | 16/10-2007 23:20:35 | It sounds a whole lot more like Fisher's Hornpipe to me! | ||
po-nr20 | 201 | Skriv mail Al Damlund | 15/10-2007 10:28:56 | I Erik Jensen Nodebog fra ca. 1790 står melodien noteret uden fortegn, altså dorisk | ||
va-zzzlefisk | 200 | Ole | 11/10-2007 19:42:12 | Sangen er "nationalmelodi" i byen Fjällbacka i Bohuslän | ||
sc-svenny | 198 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 13/9-2007 12:00:03 | Har hørt den på Norsk netradio hvor den hedder Kværnengsreinlender nr. 2 og indspillet i 1952 af Sven Nyhus | ||
pk-kivik | 197 | Skriv mail Erik Enevoldsen | 4/9-2007 19:08:20 | I Kivikspolka PDF node er der nogle mærkelige tegn i C stykket. Også slutningen af B stykket. Hvordan kan det være? | ||
po-grindh | 196 | Skriv mail David Elliker-VÃ¥gsberg | 15/8-2007 10:14:11 | Grind Hans Jässpodsplska efter Petters Erik Edvard Eriksson efter spele av Falu Spelmanslag: Dette slått er ikkje "Bodapolska" men er ein Rättvikpolska. Petter Erik Eriksson har bode i Rättvik kommune (1899-1976)"Erik gifte sig till Backa och hans måg var Päkkos Gustaf. De spelade mycket tilsammans." (Fra CD: HURV KRCE-34 "Fiddle tunes from Rättvik, Boda and Bingsjö" | ||
va-callesch | 195 | Ole | 12/8-2007 09:55:28 | Svensk tekst: http://www.fortunecity.com/tinpan/motorhead/592/calle.txt Dansk Tekst http://stroem.adr.dk/EdvTaube-sange1.htm | ||
kr-pigernes | 194 | Skriv mail Marianne Hess Jensen | 5/8-2007 14:23:16 | Denne melodi er IKKE "Pigernes fornøjelse". Det er muligt det er noden til "Gamle nr.12". Men hvis "Pigernes fornøjelse" skulle minde om en anden kredsdans. Man er en hel masse sammen, og på et tidspunkt går man ind mod midten og tilbage igen. De unge friske dansere, kan godt finde på, nogen steder at give et "ZOOM" fra sig på vej ind mod midten. I næste del af dansen, næste reprise, står man først overfor den ene, (egen danser) og klapper. Tre gange foran, så bagved, og så 'klasker' man hænderne sammen med den danser man danser med. Her, er der et trick, hvor de unge måske anden ud af de tre gange deres hænder møder deres dansers, finde på at krydse hænderne. Normal, kryds, normal. Man svinger egen danser og vender ryggen til og går forfra med at klappe og svinge, og så skal man selvfølgelige ende på rigtig side, inden dansen går forfra med mod midten og sideløbstrin til den ene side, mod midten og sideløb til den anden osv. | ||
po-vodos | 193 | Ole Svensker | 27/7-2007 19:10:51 | Titlen hentyder til en "Vedspis" det vil sige et brændekonfur | ||
sc-przmiew | 192 | Skriv mail Julie Streit Christophersen | 18/7-2007 11:01:34 | Teksten er skrevet af: Dan Christophersen til Revyen. Dan Christophersen har bla. også skrevet "Aldrig til bal uden trusser". | ||
ha-litenk | 191 | Ole | 5/6-2007 09:30:44 | Det var synd. Varför är det att frivola texter altid blir förträngda? När Adam af Bremen hade besökt blotet i Upsala på 1000-talet skrev han något liknande. Tänk om han hade skrivit ner teksterna. | ||
pk-alfred | 190 | ole | 8/4-2007 11:15:10 | En gang til | ||
pk-alfred | 189 | Ole Quistgaard | 8/4-2007 11:14:16 | Endu en test | ||
pk-alfred | 188 | Skriv mail Ole Quistgaard | 8/4-2007 07:17:20 | hej Æø | ||
ho-vores | 41 | Søren R. | 30/3-2007 00:59:00 | Hej Nanna! Melodien ligger i venstre kanal - akkorderne i højre. Dit problem tyder på, at dit lydanlæg kun gengiver den ene kanal. Prøv at stille balancen eller checke forbindelserne. Hilsen Søren R. | ||
en-myld | 5 | sune | 28/3-2007 14:04:00 | hvorfF.... kan tumpen her ikke udskrive denne og den næste node? | ||
ho-mzzns | 29 | Nanna | 27/3-2007 20:28:00 | UPS. det var min ene microfon der var noget galt med | ||
ho-mzzns | 28 | Skriv mail Nanna Brøchner | 27/3-2007 20:21:00 | Der er desværre kun becifringerne der bliver spillet, melodien mangler #T=2007-03-27 20:28 | ||
ho-vores | 40 | Skriv mail Nanna Brøchner | 27/3-2007 20:17:00 | Det er desværre kun becifringerne der blir spillet. Jeg mangler melodistemmen #T=2007-03-30 00:59 | ||
fa-avildans | 9 | Skriv mail Elmer Pedersen | 20/2-2007 15:00:00 | Tekst + mel. findes også på en indspillet cd med gruppen FolkMix fra Esbjerg-Fanø 2005 Se mere under www.folkmix.dk | ||
po-uppsala | 122 | Skriv mail Lars Granat | 20/2-2007 13:26:00 | Hej Fin polska som tillskrivs Tros-Kari Erik från Malung. En variant finns nedtecknad av John Olsson i Björklinge Uppland. John säger att varianten är efter Gås-Anders. En repris skiljer låtarna å. Tros-Kari Erik och Gås-Anders lär ha arbetat tillsammans och följaktligen spelat ihop! MVH Lars Granat | ||
po-lappni1 | 109 | Skriv mail stig bangsbye | 29/1-2007 21:23:00 | Det lyder spøjst at der kun er 6 takter i første halvdel. Er det en fejl eller har viksten ment det? | ||
po-toulpa | 118 | Stefan Kuni | 29/1-2007 20:09:00 | Kanske denna låt är från Sverige? Den är icke finsk. | ||
mg-titano | 64 | Skriv mail Olav Haugen | 22/1-2007 21:10:00 | Sigmund Dehli er en dyktig nork trekkspiller, som blant annet var med å starte Titanofestivalen i sin tid. Han har også spilt inn flere produksjoner med ulike konstellasjoner. | ||
sc-rzzysheim | 136 | Skriv mail Olav Haugen | 22/1-2007 21:03:00 | Hei, denne reinlenderen heter "Røysheims-gamla" (Røysheim ligger i Lom, -gamla ~ gammel dame), og finnes i flere varianter. | ||
pk-lettlab | 85 | Skriv mail Olav Haugen | 22/1-2007 20:56:00 | Hei, denne skotsken (polkaen) har Sigurd Biløygard fra Lom i Gudbrandsdalen laget. Han er toraderspillemann og nærmer seg 90 år nå. Hilsen Olav | ||
va-sjijn | 170 | Skriv mail Marianne Hess Jensen | 18/1-2007 23:27:00 | Ja, sjijnmyravalsen er så dejlig afslappende. Her er en takst til den søde melodi: Herren: Siger du ja, så vil jeg ta' sjisnmyravalsen med dig Damen:Det er vort bals eneste vals, så jeg siger ja Mærker du valsens takt? Ja, men tag dig i agt Begge: Valsen ka' vi begge to li' nu ' den forbi Herren: Sig ikke 'nej' nu gir' jeg dig et lille kys på din kind Damen: hva' 'det du gør uden at spør' du er da skør Herren: Du rødmer på din hals Damen: Jeg blir' så varm af vals Begge: kom nu herhen og vær min ven vi ses igen | ||
tr-pedro | 140 | Skriv mail Anne JAcobsen | 12/1-2007 08:23:00 | Vallensbæk d. 11. jan. -06 Første gang, jeg skulle spille Pedro Larsen (klaver, havde jeg besvær med becifringen. Jeg synes, becifringen til denne node forekommer mig lidt kunstig. Jeg ville foreslå følgende ændringer: Takt 2: C - G - Takt 3: C - Takt 5: G - D7 - eller D - D7 -. Har I kommentarer til det? Venlig hilsen Arne Jacobsen. | ||
po-lappni1 | 108 | Skriv mail stig bangsbye | 9/1-2007 20:30:00 | Hej Søren. Jeg er stadig elendig til nodelæs- og stavning. En midi-fil ville gøre underværker eller lidt derhenad. Lapp Nils Polska, den første. De øvrige tre har midifil. Godt nytår stig PS! mail adresse er ny: sab@dlgtele.dk #T=2007-01-29 21:23 | ||
va-sneval | 173 | Skriv mail Ingolf Rasmussen | 7/1-2007 14:37:00 | Hvem hvilken dansk sanger er først bedst kendt med Snevalsen | ||
va-lzzrdag | 164 | Skriv mail Rolf Ullersmo | 23/12-2006 08:29:00 | Jeg bor i Drøbak. Jeg har blitt fortalt av min avdøde onkel at lørdagsvalsen ble komponert av 3 menning ARNLJOT HØYLAND, sønn til fetter Thorleif Høyland. Arnljot kjente Alf Prøysen godt som skrev den kjente teksten til. Er dette riktig? | ||
kr-feder | 43 | Søren R. | 20/12-2006 01:21:00 | ...og i maj 1980 lød den på Nørrebro: /: Politiet var i går aftes her i går aftes var de her:/ og de stormed' rundt i gaderne, vælted' barrikaderne. Hej politi, ka' I så læ' vær, tror I vi vil ha' jer her? | ||
fa-hollznd | 13 | Skriv mail Hasse Ekström | 13/12-2006 22:00:00 | Min kilde, spillemand Peter Uhrbrand fortæller, at den melodi, som i Nordby kendes som en "fannik" med teksten "Den som ægte herremandens datter, han skal leve af herlige retter" kendes son sønderhoning med titlen "Æggesuppe og ævlkage". Den har IKKE titlen "Hollænderen", hvilken titel er reserveret kaffepunchesangen med teksten: "Vi går ej af dette hus, før vi ser morgenstjernen, vi vil ha en kaffepunch, ja det vil vi så gerne. dej di di lej...."osv | ||
fa-vigzzzr | 20 | Skriv mail Hasse Ekström | 13/12-2006 21:36:00 | Denne "kaffepunch" melodi kendes her på øen også som hollænderen (altså er hollænderen ikke Herremandens datter (Fannik=Nordby) som i Sønderho kaldes "Æggesuppe og ævlkage). Kilde: spillemand Peter Uhrbrand | ||
po-finnpaal | 101 | Per Oxholm | 13/12-2006 09:31:00 | 3e takten 2a reprisen verkar fel. Det skall nog vara ett g i st. f. f där... | ||
po-stensele | 115 | Skriv mail Per Oxholm | 13/12-2006 09:09:00 | Nej det är inte Dorotea-polskan...men den skulle man gärna ta emot noter på om någon har.. | ||
en-boeren | 1 | Skriv mail Chris jorgensen | 12/12-2006 22:20:00 | This tune is derived from the english tune "Soldiers Joy" | ||
ho-skzve | 34 | Skriv mail Kåre Duhn | 8/12-2006 23:04:00 | I halvfjerserne og firserne sang man følgende tekst på trioen: Skæve Thorvald, skæve Thorvald, han sa' også nej til EEC-lalala Skæve Thorvald, skæve Thorvald, han sa' også nej til EEC! (Det var jo dengang. I øvrigt blev min salig farfar altid kaldt "skæve Thorvald" som ung i 1920-30erne. Han hed Thorvald, og så mobbede Aalborggenserne ham fordi han kom fra landet). | ||
kr-feder | 42 | Skriv mail Kåre Duhn | 8/12-2006 23:01:00 | I halvfjerdserne og firserne blev denne tekst sunget: /:Fætter Mikkel var i går aftes her i går aftes var han her:/ og han hopped' op på pi'rnes knæ'r og han kyssed' dem så hjertenskær! Hej, hej, fætter Mikkel ka' du så la' vær' tror du pi'rne kan li' det der? #T=2006-12-20 01:21 | ||
fa-kanduhuske | 15 | Skriv mail Kåre Duhn | 8/12-2006 22:59:00 | to ekstra vers (planket fra bl.a. Mathilde) 3.sidste vers: /:Du tror måske jeg firer (dvs. elsker) dig/fordi du rigdom har:/ Men rigdom let forsvinde kan men kærlighed bli’r aldrig kold når den oprigtig er Sidste vers: :/Nu slutter jeg min lille sang for visen er ej lang:/ farvel, farvel, min lille bitte ven vi mødes nok engang igen på Herrens store dag. | ||
sc-hilbert | 129 | Kenneth | 2/12-2006 20:32:00 | Låten heter Johan på Snippen Snippan är på svenska beteckningen på flickans "Kussamurra" Då blir ju låttiteln smått erotisk. | ||
en-sofiero | 7 | "Fløjte Jens" | 27/11-2006 11:49:00 | Angående "Sofiero" se: http://www.sofiero.helsingborg.se/ venlig hilsen Jens | ||
po-stensele | 114 | Skriv mail Ingemar Skoglund | 23/11-2006 15:30:00 | Detta är Doroteapolskan efter Sören Johansson #T=2006-12-13 09:09 | ||
pk-rasmussk | 94 | Skriv mail Sven KLink | 12/11-2006 21:02:00 | En svensk dame efterlyste her for nogen tid siden en Firtur fra Hjørring som hun havde hørt på en CD med en svensk toradergruppe "Durfåglarne". Jeg mailede til hende og sagde at jeg mente at jeg kendte en del til lokal musik men aldrig havde hørt om en Firtur fra Hjørring. - Hun svarede og sendte en mp3 fil fra CD'en. - Jeg kendte den ikke men min medspillemand Jørgen Larsen kendte den da han havde en CD med Hirtshals Spillemandslaug og der gendkendte den som Rasmus Skævbens Polka. - Så vupti mysteriet var løst og Firtur fra Hjørring var lig med Rasmus Skævbens Polka. En lille solstrålehistorie fra Spillemandsmusikkens daglige slagmark. | ||
va-sneval | 172 | Maja | 24/10-2006 19:30:00 | Den er bare go' det er det eneste sted hvor vi kunne finde dem her hjemme i familien tak i har redet os #T=2007-01-07 14:37 | ||
sc-tores | 138 | Skriv mail Nils-Erik Palm | 15/10-2006 13:51:00 | En mycket bra schottis, kort men intensiv,tål att spelas mera. | ||
mg-stockholm | 62 | Skriv mail Richard Holmqvist | 12/10-2006 11:05:00 | Låten gjordes till, och vann, en tävling utlyst i radioprogrammet Karusellen på 1950-talet. Kompositör: Jöns Jonas Hansson, Boda. Gössa Anders från Orsa skickade också in ett bidrag, även det kallat Stockholmslåten. Uppgifterna har jag hämtat från skivtexter. | ||
tu-langeseks | 143 | Skriv mail Niels U. | 10/10-2006 02:34:00 | man skal være ret vågen! printer man nemlig bare løs ved at følge et (her Oles) ramslagsprogram, kommer man "hjem" med: tre fjerdedele af noden - fulgt af de bemærkninger, der plejer at komme allersidst! Men naturligvis er man vågen... Hilsener fra Niels U. | ||
pk-polkang | 93 | Skriv mail Søren R. | 9/10-2006 02:17:00 | Ved at google fandt jeg, at der er 2 komponister: Robert Ryberg og Pierre Nymar | ||
pk-polkang | 92 | Skriv mail Harry Bjerkli | 3/10-2006 14:20:00 | Hvor er komponistens navn? #T=2006-10-09 02:17 | ||
fa-avildans | 8 | Skriv mail Poul-Erik Vesterbye | 29/9-2006 14:03:00 | Jeg har i alt 7 vers. De stammer nok fra en bog med titlen Fanø folkeviser og danse. Jeg har en kopi af teksten, hvis det har interesse. Hilsen Poul-Erik #T=2007-02-20 15:00 | ||
ho-marken | 27 | Skriv mail Jens Knudsen | 26/9-2006 12:39:00 | Der står i Højskolesangbogen, at sangen er forkortet. Kender nogen til flere vers end de to, der optræder i Højskolesangbogen? | ||
sc-skzzzllm | 137 | Skriv mail Jon Magnusson | 21/9-2006 13:17:00 | Schottisen är ej från Jämtland utan från Forsa i Hälsingland. Komponerad av Hilding Nording. Skållmånsarna var ynglingar i södra forsabygden som låg i fejd med ynglingar från andra byar i forsa | ||
ho-marken | 26 | B. Dumstrei | 11/9-2006 21:56:00 | Hej her dette er en sang som har meget at sige for mig helt tilbage fra min barndom jeg kan den dag idag stadig spille en tåre over den, min nabo sang den altid for mig. Nu er det snart 2 år siden han er dø men jeg mindes ham stadig som de dag vi gik i stalden efter høsten og sang denne sang. Jeg vil da så bare sige tak for en dejlig sang her nu er det kun mig selv til at mindes de dage....... #T=2006-09-26 12:39 | ||
fa-rzzdspzt | 18 | Rygtesmeden | 25/8-2006 13:26:00 | Burde den ikke hedde Rødhætten. hilsen Sprørge-Jørgen | ||
sc-norsk | 132 | Skriv mail Johannes | 22/8-2006 13:52:00 | Hvad heder den scottish, som vi (Folkets Hus Spillefolk) altid spiller bagefter? Da den spilles med 2 slutninger, som ikke harmonerer, ville en node være af god moralsk betydning (haves en norsk CD?) | ||
mg-zppelbo | 68 | Skriv mail Adina | 12/8-2006 16:51:00 | Hej ja är en liten svensk flicka på 13 år som har spelat fiol i 2 år nu:) Har haft ett uppehåll i sommar och då ville jag ha något att spela så då lärde jag mej spela äppelbo :D En rätt lätt låt (lite grann iallafall) som är väldigt rolig och spela! d:O)-<-< Ha det bra, Adina :) | ||
mg-mock | 57 | Skriv mail Klas Krantz | 7/8-2006 20:41:00 | Angående Gånglåt från Mockfjärd (Frisells gånglåt). 6:e takten har ett f# i första delen av takten. Ska det inte var g? /Hälsningar, Klas Krantz | ||
fa-rzzdspzt | 17 | Skriv mail Johnny | 4/8-2006 09:58:00 | Hej Dette er en dejlig melodi, der burde spilles meget mere. Hilsen den anonyme #T=2006-08-25 13:26 | ||
mg-bingsjzz | 48 | Skriv mail Anja | 29/6-2006 10:36:00 | Kan Ikke høre melodien | ||
sc-bars1 | 125 | Skriv mail Steve Harrison | 27/6-2006 21:06:00 | great tune...as an English musician (I play accordion for a folk dance side) it reminds me a lot of many of the British trad. tunes. We share a common ancestry so that is probably why....Steve, Malvern, Worcestershire, England | ||
mg-munga | 58 | Skriv mail Torsten Bäck | 11/6-2006 10:20:00 | I tidningen Nyckelharpan nr 2. 2006 finns en stor artikel om Erik Gustaf Englund, som spelade låten vid en spelmanstävling 1910. Den kallas också Storstugans Marsch | ||
po-norrbom | 111 | Skriv mail Mats Winroth | 7/6-2006 23:14:00 | Hej, Jag har hört från Gunnar Östergårds i Alfta att det även fanns en spelman Norrbom i Orsa Kvarnberg, inte långt ifrån Hoven alltså. Det är därför osäkert efter vilken spelman denna polska är. Men den är ju hur som helst en mycket bra låt;-) Hälsningar Mats | ||
mg-klzzvsjzz | 54 | Skriv mail Søren R. Christensen | 15/5-2006 03:21:00 | Hej Stefan! Du efterlyser hvem som er i slægt med Ol Jonsa. Citatet under noden stammer fra en pladeindspilning af Arne Modén - så det er nok ham du skal kontakte, for at få mere at vide. Han er riksspelman på durspil Hilsen Søren R./Folkets Hus Spillefolk | ||
fa-hollznd | 12 | Skriv mail Michael kronow | 12/5-2006 22:03:00 | noden er såmænd fin nok, men ingen af midi-filerne på jeres side kan jeg høre. . Kan i fortælle mig hvorfor? Er det et codec jeg mangler , eller hvad? Hilsen Mik #T=2006-12-13 22:00 | ||
mg-klzzvsjzz | 53 | Skriv mail Stefan J. Bågenfelt | 7/5-2006 13:56:00 | Hej Vem är du som är släkt med Ol jonsa? För mig är han min farfars-fars bror. Så förmodligen är vi stöpta i samma släkt. Jag är folkmusiker/riksspelman och söker rötterna i vår egen släkt där Ol jonsas musik och historia är mycket intressant. Jag vore mycket tacksam för all kontakt/information som kan komma fram kring "vår egen" storspelman. Vänliga hälsningar Stefan #T=2006-05-15 03:21 | ||
va-sjijn | 169 | Skriv mail Glena | 30/4-2006 04:35:00 | beautiful melody. #T=2007-01-18 23:27 | ||
kr-totvejle | 47 | Skriv mail gert gunther | 26/4-2006 23:45:00 | Noden på denne side er ikke identisk med den jeg har i Herluf Vad Thomsens bog "358 danske folkedansemelodier" er denne node skrevet for harmonika el.a. venlig hilsen Gert Günther | ||
ha-litenk | 21 | Katrin Kihlström | 24/3-2006 21:28:00 | Låtens namn "Liten Karin" är en anständigare variant av inledningen på sångtexten "Liten pitt uti Karin..." Texten fortsätter på samma grova sätt, men jag har lyckats förtränga resten. | ||
po-helsing1 | 105 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 20/3-2006 17:08:00 | Hvor er midifilen? | ||
ha-vigers | 22 | Skriv mail John-Erik Eriksson | 24/2-2006 21:50:00 | Vigers polska kommer från Järvsö i Hälsingland Sverige. Inte som det står på noterna Järvsjö. Detta är viktigt eftersom det också finns Järvsjö i Sverige. Rätt och riktigt ska det vara. Tack | ||
pk-klarin | 81 | bjarne hermansen | 21/2-2006 10:11:00 | Rigtigy nok tonearter er jo en dejlig flexibel størrelse det kommer vel også an på hvem man spiller sammen med NOGET ANDET er tempoet -- kh bh | ||
mg-gzrdeby | 51 | Skriv mail Peter Skouenborg | 20/2-2006 18:55:00 | I Danmark har jeg ikke hørt den som "Jet-piloten" men som "Hjerte-piloten" | ||
po-helsing1 | 104 | Skriv mail lars | 5/2-2006 15:40:00 | Detta är väl en polska efter Mattias Blom. Han kom från Dalarna och flyttade upp till Hälsingland. Han hade förmodligen med sig polskan och titeln kan förstås i så fall. Spelmanshälsning Lars #T=2006-03-20 17:08 | ||
tu-langeseks | 142 | Skriv mail Ole Svensker | 29/1-2006 22:56:00 | Her har Søren rigtig lavet en perle tillykke med det! Violin-Tip: gå ned i "halvte" position i kæden. Det vil sige at H-et tages med anden finger medens A#-et tages med første finger. Det gør det meget lettere at spille (når man har lært det der med halvte position) Figuren kommer flere steder i kæden. #T=2006-10-10 02:34 | ||
pk-jensfred | 77 | Henning Lund | 14/12-2005 19:30:00 | Alternativ kilde: "358" nr.686 | ||
mg-kyrkmzzvzzz | 55 | Henning Lund | 14/12-2005 19:27:00 | Indspillet på CD: Velsmidet, AWCD 8 | ||
pk-grzznnezzzl | 74 | Jørgen Jørgensen | 6/12-2005 17:20:00 | Jeg hørte denne melodi første gang for mange år siden da der i radioen var en udsendelsesrække der hed "Og dansen den går" med nogle spillemænd der kalde sig "Hillemænd" som boede i Hillested på falster. | ||
pk-duermin | 73 | Jørgen Jørgensen | 21/11-2005 16:57:00 | Efter jeg skrev min kommentar og hvilken dur den var noteret i , har jeg fundet et lille hæfte med Frederik Iversen melodier og der er den noteret i Gdur | ||
xx-szzzve | 181 | Skriv mail Lars Hansen | 16/11-2005 13:00:00 | Melodiens titel synges henover de første to takter af a-stykket. Gerne på meget bred vestjysk! "Så wænne' vi æ' røw' te' æ' dar'" | ||
va-hzzzllnzs | 155 | Skriv mail Lars Forslund Tierp | 15/11-2005 19:32:00 | Hållnäsvalsen är skriven av Lars Näsbom, Tierp | ||
fa-bedste | 10 | Skriv mail Nils Thorlund | 8/11-2005 17:52:00 | Melodien er ikke traditionel, men komponeret af undertegnede i 1976. Det er dejligt at den bliver spillet ude omkring, men jeg tænker på om det er ok at melodien ændrer sig som anden folkemusik eller om I burde have den oprindelige melodigang. Jeg har ikke det færdige svar, men hvis I ønsker det kan I få min oprindelige notering. Mail til mig hvis det ønskes. Hilsen Nils Thorlund, Fanø. | ||
va-lzszz | 163 | Birthe | 7/11-2005 13:34:00 | Det var dog en dejlig vals, og nu kan jeg også spille den, har du mere af den slags?? hører jeg meget gerne fra dig, jeg spiller harmonika, hvad indstrument betjener du så? | ||
va-callesch | 152 | Skriv mail Ole Edslev | 3/11-2005 10:25:00 | Jeg er også glad for at det er i C. Dur, den passer lige til os, Og hermed en tak for at vi kan tage den hjem. Til Gunnar Knudsen Jeg spiller på klaver og torsdag øver jeg sammen med 2 harmonikaer, hvoraf den ene spiller i C. dur, hvilket gør det lidt anderledes. Jeg kan bedst spille efter noder, og da jeg ikke synes jeg vil investere i et program til amatørbrug, tager jeg det hjem på Sibelius 3 Demo. http://www.sibelius.com/products/sibelius/ Jeg kan se at det nu hedder Sibelius 4 demo, men det er sikkert ikke ringere. Her sætter jeg først noderne op som de er , efter lidt øvelse kopierer jeg og sætter takterne ind, fordi der er mange der er ens taktet., og så er det lettere at flytte noderne op og ned, der efter markerer jeg hele arket, og så flytter jeg noderne hen til C.dur og udskriver dem. Man kan høre det før man udskriver og der er sikkert små ting der lige skal rettes. Med venlig hilsen Ole Edslev Du er velkommen til at skrive til mig | ||
mz-flickan | 70 | Skriv mail John-Erik Eriksson | 30/10-2005 19:47:00 | Denna Jonas Persson gick i Hälsingland under namnet "Pipar Jonke" och Flickan mer polkahåret kallades i Hälsingland för "piparjonkes polska. | ||
tu-szznderborg | 144 | Skriv mail Peter Korsholm | 13/10-2005 10:40:00 | Jeg savner teksten til denne dejlige dans. I selskab så jeg første gang ......osv Hilsen Peter Folkedanser | ||
pk-kringel | 84 | Skriv mail Søren R. | 12/10-2005 19:14:00 | Hej Hanne! Det er nok lidt tvivlsomt med slægtskabet - se biografien om svenske Niels (Nils Andersson) her i vores samling (du finder biografierne allerøverst, hvis du søger på alle melodier). Jeg har mere materiale om ham, hvis du er interesseret. Hilsen Søren R. | ||
pk-kringel | 83 | Skriv mail kringel | 10/10-2005 11:04:00 | forkert e mail #T=2005-10-12 19:14 | ||
pk-kringel | 82 | Skriv mail Hanne.Kringel | 10/10-2005 10:54:00 | hej! Det er en melodi som passer til vores navn kringel.Jeg er født på V Kringel i Ingstrup. Og det er gammelt slægtsnavn Endnu engang tak for den gode melodi M V H Hanne kringel PS. Jeg kunne godt tænke mig at vide om Svenske Niels var i familie med Svenske Johan?? #T=2005-10-10 11:04 | ||
po-blaafinsk | 98 | Skriv mail Peder Jeppsson | 24/9-2005 21:24:00 | En underbar låt! Jag spelar den på nyckelharpa, har lärt den av spelkamrater och efter tonband med Kaisa själv och några andra. Jag kan rekommendera den. | ||
va-finska | 153 | Skriv mail poul momberg | 21/9-2005 22:01:00 | Jeg har ledt efter noderne og fandt dem endeligt, teksten kan jeg huske fra jeg var dreng, og I har ikke hele den frække tekst med, men det ved I nok ellers mail, fin side tak for hjælpen poul | ||
pk-duermin | 72 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 7/9-2005 12:22:00 | Da Frederik Iversen skrev den var den i Adur! #T=2005-11-21 16:57 | ||
sc-pilekn | 134 | Skriv mail Laif Carr | 2/9-2005 10:55:00 | -Lys rom... Man bliver hurtigt varm og god, -og pigerne elsker det. Giver sjældent tømmermænd. Akkorderne står lidt galt i sidste reprise. I takt 1 kommer D kun på sidste 8-del. I takt 4 skal slutakkord G komme på sidste tone. | ||
po-kzraminmor | 107 | Skriv mail Laif Carr | 2/9-2005 10:36:00 | Denne melodi bliver spillet på forskellige måder. Nu oftest som slängpolska med jævn puls, lige lange taktdele med "backbeat". TEXTEN; plejer at være; "Jag är så sen om kvällen" Spilles i Skåne i D-dur!! (så kan overstemme synges) Også inspillet på CD af "PLOMMON" (Spillet og sunget baglængs!!!)1996. SILJUM BGSCD9607 | ||
en-eskils | 2 | Skriv mail Laif Carr | 2/9-2005 10:09:00 | Der synges ES-KIL på de første toner. Nogle gange er der istedet blevet sunget LET'S KILL! | ||
pk-hzstveda | 76 | Skriv mail Laif Carr | 2/9-2005 10:06:00 | Polka fra Lönsboda. Af Rolf&Reine (IKKE STEEN) | ||
va-spelmansmi | 174 | Skriv mail Jan-Anders Andersson | 22/8-2005 15:33:00 | Hej Han heter Olle Jönsson och bor i Snöre, Ekshärad, Värmland, Sverige.. mvh | ||
va-trzznzz | 175 | Skriv mail Jan-Anders Andersson | 22/8-2005 15:33:00 | |||
ho-jzzrg | 23 | Skriv mail Bertel Mohr | 11/8-2005 18:03:00 | Komponistens navn er Henning Munnicke. | ||
va-callesch | 151 | bjarne | 27/7-2005 13:50:00 | det er sludder at den er smukkere i d dur men du kan jo bare selv transponere den så den kommer til at ligge i den dur du ønsker jeg siger i hvertilfælde tak for c duren det er næmlig også her de fleste folk spilder #T=2005-11-03 10:25 | ||
pk-oksbzzl | 89 | Skriv mail Lars Hansen | 10/7-2005 23:28:00 | Denne polka spilles IKKE som hurtig-polka, men som rheinlænder. I vestjylland ofte sammen med 'Per Broens Rheinlænder'. | ||
mg-malmlast | 56 | Skriv mail Gordon Wilson | 8/7-2005 10:24:00 | Im sorry I dont read Swedish I really like this tune I dont know if i can ask this but could you possibly send me the harmonies played by Tilja? I should be able to work it out but it is taking ages, we want to play it on 3 fiddles or 2 fiddles and a viola, just an amateur group in Scotland | ||
pk-parisersig | 91 | Skriv mail ole mogensen | 1/7-2005 07:27:00 | Hej Jeg søgte lidt for sjov på "Pariserpolka" - Jeg har en anden node på samme melodi. Men jeg vil helt sikkert bruge "din" version. Jeg har spillet guitar i 30 år dog mest jazz og moderne men jeg har også en svaghed for gammel dansk spillemandsmusik. VH Ole Mogensen | ||
ho-tater | 36 | Skriv mail Søren R. | 22/6-2005 02:47:00 | Hej Erik! Jeg kan høre alle tre stykker. Prøv at gemme midifilen og send den til mig med en mail. Hilsen Søren | ||
ho-tater | 35 | Skriv mail Erik Enevoldsen | 20/6-2005 21:33:00 | Hej Søren. I midi-fil indspildningen glemmer I at spille C stykket. #T=2005-06-22 02:47 | ||
pk-hzstveda | 75 | Skriv mail Malin | 18/6-2005 10:09:00 | Den heter Polka från Lönsboda. Jag tror den är av Rolf och Reine Steen. #T=2005-09-02 10:06 | ||
tu-drondans | 141 | Skriv mail Marianne Hess Jensen | 5/6-2005 21:23:00 | Dronningens dans er også kendt hos nogle unge mennesker som stokkedansen. stokkedansen er ikke svær at danse. det eneste man skal bruge er to pinde som man eventuelt finder i skoven. Ikke for lange, ikke for korte, ikke for tygge, ikke for tynde. (Pindende, altså) Så skal man klappe med dem. 1. foran, bagved, foran, bagved 2. foran under højre ben, foran/over, under venstre ben, forfra... udfordringen ligger i at kunne holde sg fast og blive ved så længe som muligt, mens musikken øger tempoet fra gang til gang og så følge med | ||
mg-peroanbrud | 59 | Skriv mail Åsa Björck | 31/5-2005 14:35:00 | Hej, Jag söker noter för orgel och fiol till "Brudmarsch till Per & Anna" samt till "Klinga mina klockor" och blev hänvisad till denna sida. Kan ni hjälpa till med detta? Tack på förhand! | ||
va-sneval | 171 | Skriv mail jarl | 29/5-2005 14:19:00 | rent spillet, men jeg syntes det går for langtsom, kunne godt tænke mig at høre den, med klaver - citar - pan fløjte kan du klare det ? med venlig hilsen jarl. #T=2006-10-24 19:30 | ||
va-trzznzz | 177 | Skriv mail Søren R. | 26/5-2005 02:39:00 | Hej Per! 2. stemmen ligger i den ene stereo-kanal, 1. stemmen i den anden. Kontroller, at du har balancen stillet i midten i mixeren - og at du har forbindelse til begge højttalere. Hilsen Søren R. | ||
va-trzznzz | 176 | Skriv mail Per Oxhlolm | 25/5-2005 13:35:00 | Hej! Det verkar vara 2a stämman som ligger som midifil... Mvh | ||
ho-raaby | 33 | Skriv mail jan bak nielsen | 15/5-2005 23:45:00 | Jeg vil forsøge at bidrage lidt til Marius Pedersens familie, idet jeg i halvfredserne underviste i folkedans i en lille landsby udenfor Randers og her havde jeg Marius Pedersens barnebarn Jens Hjorth Pedersen til at spille for mig. Jens Hjorth var professionel musiker og spillede i 60 og halvfredserne i Randers byorkester. Han var født i 1921 og døde ca i 1990. | ||
fa-gljesson | 11 | Skriv mail Marianne Friis Olsen | 5/5-2005 23:15:00 | Hej PDF-fil "link" til udskriv virker ikke på denne side. | ||
po-byggnan | 100 | Skriv mail Lars Engström | 1/5-2005 23:26:00 | Jag Tror mig veta att den spelas i F-dur och inte i D-dur muligtvis i Bb-dur. Ps. Fy fan vad det låter illa om midifilen.Ds | ||
va-tzzzsin | 178 | Skriv mail Verner Jensen | 26/4-2005 10:38:00 | Nu har jeg efterhånden lyttet til denne vals mange gange på CD'en fra 2005, og jeg synes den er meget god og også, at den er særdeles godt spillet af Folkets Hus Spillefolk. Og så spiller jeg den iøvrigt, når jeg skal lave strygeøvelser på violinen. Venlig hilsen fra Verner. | ||
po-strzzmers | 117 | Skriv mail Verner Jensen | 14/4-2005 09:43:00 | Polska efter Ström-Erske er én af mine favoritter. Derfor blev jeg meget glad for, at juniorerne spillede den til Spilletræffet. Men desværre spillede de den ikke helt rigtigt, idet 1. takt i B-stykket blev spillet forkert. For mig er der en meget stor forskel på den rigtige udgave og den her spillede. Kommentarer til dette er meget velkomne. Mange hilsener fra Verner. | ||
sc-derers | 126 | Skriv mail Niels Andreas Jensen | 29/3-2005 15:10:00 | Titlen er ikke helt korrekt idet detvar "Der er noget længe mellem snapsene" En af versene lyder: Har i hørt at svoger han i nat kom hjem fra søen og at an mand hos hans viv partiet gav Svoger stod og talte tusind kys i koridoren og kan i så tænke jer hvad svoger sa' Der er noget længe mellem snapsene Lange kys med et åh og ah der er noget længe mellem snapsene og dette er sku' ikke til at misforstå. | ||
pk-trzdbal | 97 | villy madsen | 8/3-2005 17:25:00 | Godt gjort af en person der ikke kunne læse el skrive noder. | ||
po-uppsala | 121 | Skriv mail Lars Granat | 20/2-2005 10:41:00 | Du känner kanske till varianten som Gås-Anders i Björklinge spelade. De båda är väldigt lika varandra. Vänliga hälsningar Lars Uppsala ps Jag söker en marsch eller gånglåt från Söderbärke ds #T=2007-02-20 13:26 | ||
po-bronzz | 99 | Skriv mail Eva Sæther | 17/2-2005 13:37:00 | Hej! Har just gjort mitt första besök i er fantastiska låtsamling. Väldigt inspirerande och användbart i undervisningssammanhang. Bara en fundering, lyssningsexemplet blir väldigt "ofolkmusikaliskt" eftersom det är kopplat till notbilden. Kalle spelar ju faktiskt bara nästan som det står i noterna som fungerar som en kom-ihåg hjälp till den som vill spela till exempel denna polska. För att få polskan att låta polska, ja till och med västerdalspolska, krävs en kodförtrogenhet som gör att man INTE spelar så som MIDI filen låter. Hade det varit tekniskt möjligt att istället för MIDI-fil bifoga en inspelning med Kalle eller annan spelman? Annars kan man kanske ta bort MIDI-filerna så att inte någon luras att tro att detta är som en polska låter. Bara en fundering från Eva Sæther, full av beundran över ert projekt | ||
mg-gzrdeby | 50 | Skriv mail Søren R. | 14/2-2005 18:50:00 | . . . i Danmark går den også under den romantiske betegnelse: "Jet-piloten" #T=2006-02-20 18:55 | ||
mg-jzmtbrud | 52 | Skriv mail Sigfrid Eriksson | 14/2-2005 14:08:00 | Denna brudmrsch som är rätt gammal har fått text av Wilhelm Pettersson-Berger. "Så tåga vi tillsammmans bort över Jämtlands vackra fjällar..." | ||
mg-gzrdeby | 49 | Skriv mail Sigfrid Erksson | 14/2-2005 14:03:00 | också kallad "Gerd, e' du belåten?" #T=2005-02-14 18:50 | ||
mg-zppelbo | 67 | Skriv mail Sigfrid eriksson | 14/2-2005 13:59:00 | Troligen den mest spelade låten i Sverige, ibland sönderspelad d.v.s. för ofta. #T=2006-08-12 16:51 | ||
mg-trollens | 65 | Skriv mail Sigfrid Erksson | 14/2-2005 13:57:00 | Låten kan förhindra regn om den spelas rent och vackert,sägs det. | ||
mg-titano | 63 | Skriv mail Ove Brøns | 13/2-2005 14:16:00 | En pragtfuld gånglåt: Men hvem var Sigmund Dehli? Hvor var han fra og i hvilken anledning skrev han denne melodi? Har i den i F? eller skal man selv transponere den? Med venlig hilsen Ove Brøns Præstø Harmonikaforening #T=2007-01-22 21:10 | ||
mg-stockholm | 61 | Skriv mail Sigfrid Eriksson | 10/2-2005 13:49:00 | Även skämtsamt kallad: Gånglåt från Fjollträsk #T=2006-10-12 11:05 | ||
mg-zzjekapbrud | 69 | Skriv mail Sigfrid Eriksson | 10/2-2005 13:24:00 | Hej Det saknas väl ett stycke på denna låt? | ||
sc-hentilkom | 128 | Skriv mail Søren R. | 8/2-2005 19:19:00 | Den findes i Politikens "Lystige Viser" - check på biblioteket :-) | ||
sc-hentilkom | 127 | Skriv mail Inga Thorsted | 8/2-2005 10:45:00 | Vil det muligt om jeg kunne få teksten Til denne revyvise fra 1936 med Ludvig Brandstup fra cirkus revyen Venlig hilsen Inga Thorsted #T=2005-02-08 19:19 | ||
po-lejspol01 | 110 | Ole Quistgaard | 1/2-2005 22:29:00 | Der er to fejl i sidste reprise, der mangler en strofe efter Fjerdedels-triolen. (en fjerdels triol over tonerne Ciss - E - D. Dessuden mener jeg at der noget rytmiskt forkert fra takt 3 i tredje reprise. I øvrigt føler jeg at numeret er godt noteret. Dette er et rytmiskt meget vanskeligt nummer. At så Kalle har stemt en halv tone for lavt på pladen, gør det ikke nemmere. | ||
pk-kaffe | 78 | Skriv mail Ole Quistgaard | 27/1-2005 23:33:00 | Prøv en gang at spille den sådan som den står noteret. Den bliver rigtig flot hvis man laver punkteringerne i starten af sekstendels stroferne (f.eks i takt 17) sådan som de står. De små mellemspil i takt 17 og i takt 24 er også rigtigt sjove at få med. (Taknumrene skal forstås uden optakter) | ||
ho-vandring | 39 | Jørgen | 20/1-2005 17:00:00 | Det er godt nok en lang vandretur og når man lige tror man har fundet stien (melodien) tager den lige en drejning man ikke forventer, men det ender med at det var en dejlig tur og man skal nok lige puste ud engang før man går den igen. | ||
va-kalk | 159 | Skriv mail Anders Øther | 18/1-2005 15:35:00 | Er punkteringerne i takt 1 og 3 usædvanlige i en vals og siger de noget om dansens oprindelse ? Det siges at valsen kunne hedde "kaldemandens" vals fordi den blev brugt til menuet dengang det ikke var tilladt for bønder at danse hoffets danse. Man måtte derfor have en mand på udkig efter fogden. | ||
pk-madsb2 | 87 | Skriv mail Sven Klink | 12/1-2005 12:54:00 | mere flot | ||
pk-madsb1 | 86 | Skriv mail Sven Klink | 12/1-2005 12:53:00 | flot, flot | ||
sc-bars1 | 124 | Skriv mail Verner Jensen | 12/1-2005 12:34:00 | Bør spilles oftere. Hilsen fra Verner 12. januar 2005. #T=2006-06-27 21:06 | ||
ho-vandring | 38 | Bjarne H | 12/1-2005 10:58:00 | Jeg er VIIIIIIIILD med hopsa !! dejligt. kjerligst B #T=2005-01-20 17:00 | ||
ho-vandring | 37 | Skriv mail Nanna | 11/1-2005 22:07:00 | Endelig en go' danskklingende melodi. Jeg glæder mig til at høre hopsaen spillet af compositøren selv. Hilsen fra Nanna #T=2005-01-12 10:58 | ||
va-flickan | 154 | Skriv mail stefan nolervik | 7/1-2005 12:17:00 | Kul att höra min fars komposition på nätet. Det kunde han nog aldrig ana när han satt hemma i krokom och gjorde låtar i slutet på 1970-talet. Tyvärr gick han bort alldeles för tidigt, som 60-åring, 1982. Men hans låtar lever fortfarande kvar hemma. Och sonen Mikael spelar för fullt. | ||
po-pollonesblom | 112 | Skriv mail Laif Carr | 7/1-2005 04:21:00 | Melodien er sikkert brugt som menuette. De fleste menuetter er gemt bag ved en polska-titel som fex. pollonesse, polska eller slängpolska. De findes ved at forsøge med at betone takt 1 på første og tredie slag men takt 2 på første og andet. Dansetrinet over to takter siger; dam......dam,dam,daaa osv. | ||
va-callesch | 150 | Skriv mail Gunnar Knudsen | 6/1-2005 00:16:00 | Er det muligt af få Calle Schewens Vals lagt ud i D-dur? Den er efter min mening meget smukkere i D-dur! mvh Gunnar Knudsen #T=2005-07-27 13:50 | ||
pk-rundtenom | 95 | Skriv mail Sven Klink | 28/12-2004 20:47:00 | i was the donor mvh sk bejt | ||
sc-przmiew | 135 | Birgitte R. | 13/12-2004 18:00:00 | Præmiewhist Det er blev’n moderne, nu skal alle herr’ne ud og spille kort, og de har hverken ro og rist. Rundt fra alle sogne kommer de i vogne, nu skal hele Danmark spille præmiewhist. Jeg tog også med, for jeg kan li’ og spille kort, og jeg tog fra hjemmet i min pæne, gamle ford, men jeg misted forden, blev klædt af til skjorten, jeg blev ta’ed i fuppen af en virk’li’ specialist, for ovre der i Varde, der’ r de rigt’nok smarte, så jeg skal rigt’nok aldrig mer’ til præmiewhist. Varde den er livlig, ja sikke da et tiv’li, der var folk fra Jylland og fra Sjælland og fra Fyn. De var ellevilde, og alle ville spille, der blev spillet kort i næsten hele byen. Selv stantionsforstand’ren spillet med, det gamle liv, og han tabte Vardeegnens bedste lok’motiv. Nede hos en bager spilled’ de om kager, smeden tabte konen, men det gjorde han bevidst: hun kom med en husmand, som bor et sted i Rusland, så hun kommer aldrig mer’ til præmiewhist! Rundt i byens sale spilled’ de som gale, det var både 66 og Bedstemor Med Slaw. Og en kiropraktor vandt en dejlig traktor, som han kunne køre i den næste daw. Byens gamle bedemand sku’ også spille med, han havde få’t jaketten på, dengang han drog afsted. Han tabte en begravel’se til en mand i Slaw’lse, manden røg i jorden med det samme, det var trist, skønt han protestered’, så blev han ekspederet, så han kommer aldrig mer’ til præmiewhist. Der var en fra Lolland, og der var en fra Holland, og der var en fra Tarm som spilled’ billedlotteri, der var pæne menn’sker, og en enkelt svensker, han blev hurtigt rullet i en hjerterfri. Der var 8 landbetjente, der skulle kontroller, de var blanket af, da der var gået et kvarter, så man måtte hente 8 ny betjente, bukserne og jakken og kasketten røg til sidst. De blev sat på porten, da de misted’ skjorten, så de kommer aldrig mer’ til præmiewhist. Rundt på byens pladser sov de på madresser, der var ingen seng at få da klokken den var fem, men lidt a la carte find’s der da i Varde, jeg kom med en lille yndig jomfru hjem. Pigen hun var sød og jeg ku’ mærke, det var sket, hun ha’d’ et kort på hånden som jeg aldrig før har set, men hun kom da af med selve hjerter dame, det var nemlig mig der sad med trumferne til sidst ! Pigen hun blev plukket, og lyset det blev slukket, så hun kommer aldrig mer’ til præmiewhist!! Holger Fællessanger Dan Christoffersen | ||
fa-ogvildu | 16 | Skriv mail Sven Klink | 4/12-2004 21:02:00 | skal titlen ikke være "Og vil du ha'...", i stedet for "Og vil du være..." ??? | ||
sc-zzznon | 139 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 29/10-2004 09:13:00 | Hvor er klodserne | ||
va-annettesha | 146 | fløjte Jens | 25/10-2004 13:19:00 | Der hvor fødselsdagen blev afholdt var på den tidligere "Højskolen i Randersgade" en tilbud til voksne udviklingshæmmede. | ||
va-callesch | 149 | Skriv mail Palle J. Knudsen | 19/10-2004 13:57:00 | Linket "Vis næste side" virker ikke. Jeg får meddelelsen "Siden kan ikke vises". #T=2005-01-06 00:16 | ||
pk-klarin | 80 | Skriv mail Søren R. | 18/10-2004 14:02:00 | Mit gæt er, at denne version er sænket ½ tone for at kunne spilles lettere på en A-klarinet. Altså at den oprindeligt har været i Bb-dur (2. rep i F-dur og 3. rep i Eb-dur) #T=2006-02-21 10:11 | ||
pk-klarin | 79 | Skriv mail Henning Pleshardt | 14/10-2004 09:27:00 | Er det den originale dur den er skrevet i ??? #T=2004-10-18 14:02 | ||
pk-palt | 90 | Skriv mail Anders Gunnarsson | 12/10-2004 23:40:00 | Hej! Avser Polka av "Paltbröd" Svensson. Namnet på låten är felaktigt. Låten är komponerad av spelmannen Sven "Paltbröd" Andersson från Mariestad, Sverige. Sven, som jag spelade tilsammans med för ca 20 år sedan avled troligen i början på 1990-talet. Hälsningar Anders Gunnarsson | ||
va-zlvdalen | 180 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 11/10-2004 12:36:00 | Det kunne være dejligt med nogle akkorder til melodien | ||
sc-hopiot | 130 | Britt-Marie Swing, Delsbo, Hälsingland, Sverige | 4/10-2004 22:38:00 | Låten heter ; HOPTOT och är komponerad av Janne Krantz,Iggesund, numera Hudiksvall. Jag har tecknat ner noterna som kompositören och jag spelar denna låt, och jag kommer att sända er den snart. Tyvärr har både titeln, kompositören och noterna blivit fel. Vet inte varför, men jag känner mej skyldig att rätta till detta, eftersom den inte är nedtecknad förut.Jag är tacksam om Ni rättar till detta och byter ut noterna som finns på denna sida mot de som jag sänder till Er. Jag kommer gärna och har spelningar och spelkurser om intresse finns. Hjärtliga spelmanshälsningar från riksspelman Britt-Marie Swing, Olnirsvägen 64 A, 820 60 Delsbo, Sverige. Telefon: 070-2487934. | ||
po-strzzmers | 116 | Skriv mail Kirsten Meinertz | 30/9-2004 22:48:00 | Hej Søren Jeg lyttet til denne polska, men har en anden udgave i øret ! På CD'en med Triakel "Vintervisor" spiller de / og Emma Härdelin synger en "Julgranspolska" (efter Ström Erske). A-stykket er som denne, men B stykket er et andet. Så kombinerer de den med en anden polska fra Jämtland (Offerdalen) hvor A-stykket er som B-stykket i denne her. Er du forvirret ? Julgranspolska (efter Ström Erske) står i SV. Låtar Jämtland nr. 328. Og som Triakel spiller den. Kig lige på det. Hilsen Kirsten Meinertz #T=2005-04-14 09:43 | ||
po-ungdom | 120 | Skriv mail Søren R. | 23/9-2004 17:39:00 | Til nogle melodier (især Boda-polskaer) ligger rytmikken i det man spiller, så lang fra det nodebilledet rent teknisk viser, at det lyder "helt forkert". Derfor har jeg valgt slet ikke at publicere midi-filen i nogle få tilfælde. Siden denne node blev lavet for over 5 år siden, har jeg dog haft held med en teknik, hvor jeg "skjult" laver de punkerede noder om til trioler, det giver et lidt bedre rytme-billede, så det vil jeg ved lejlighed prøve med denne - men stadig, så får man ikke det lange 2-slag, som er karakteristisk for Boda-polska. Hilsen Søren R. | ||
po-ungdom | 119 | Skriv mail Jørgen Jørgensen | 22/9-2004 15:17:00 | Hvorfor er der ingen midi til denne node? #T=2004-09-23 17:39 | ||
va-lzszz | 162 | Jimmy Møller | 3/8-2004 21:06:00 | Jeg er meget betaget af denne vals, min familie er fra Læsø og man må sige at alt tyder på at tekstforfatter/komponist har boet på Læsø eller har et stort kendskab til øen. Den er rigtig, rigtig flot i både tekst og melodi, den er meget varm, og jeg spiller den meget ofte på mit klaver #T=2005-11-07 13:34 | ||
va-sensom | 166 | Skriv mail Søren R. | 8/7-2004 23:19:00 | Din farfars vals er populær i Folkets Hus, hvor man kan høre den spillet ÅRET RUNDT:-) | ||
va-sensom | 165 | Skriv mail Stefan Hultqvist | 8/7-2004 12:08:00 | Glädjande att hitta min fafars sensommarvals på datan #T=2004-07-08 23:19 | ||
sc-pilekn | 133 | Skriv mail Torsten Bäck | 17/6-2004 09:51:00 | Pileknäckare är en blandning av lika delar rom och madeira. Dunderpileknäckare har dubbelt så mycket rom som madeira. Visan är upptecknad av John Enninger, Höör och finns i Svenska Låtar #T=2005-09-02 10:55 | ||
mg-skara | 60 | Skriv mail Ragnhild Hübsch Boman | 9/6-2004 15:09:00 | Finns Skara brudmarsch i orgelsättning? | ||
fa-jeggzzzr | 14 | Jens Søndergaard | 12/5-2004 11:04:00 | Og kendt so "Den forskudte pige" tekst til melodien: Jeg går i tusind tanker, jeg elsker den, jeg ej kan få. Når hun i glæden vanker, jeg ensom sørge må alene for den , jeg ej fik, som jeg har haft så kær. Den mennesker så falske dertil årsagen er. O ve, for hård en skæbne, mit hjerte er af sorgen klemt. Den ven, jeg mig udvalgte, hun har mig nu forglemt. Jeg finder ingen anden ven, som dæmpe kan min kval. Jeg sørger og studerer, og jeg er næsten gal. Jeg så vel mange andre, men det kan ikke nytte mig. Hvor jeg i verden vandrer, min tanke er hos dig. Om natten, når jeg hviler mig, du for mig svæver om. O ve for en ulykke, at jeg til verden kom. Se blomsterne de skønne, hvor dejligt de på marken stå, jeg sørger mig til døde for den, jeg ej kan få. Ja, om jeg må i døden gå, da bliver sorgen din. Ret aldrig udi verden går du ud af mit sind. Langt heller vil jeg vandre den lange vej med stort besvær, end som jeg ville leve blandt falske mennesker. Til øde mark jeg rejse vil, og der mit telt opslå; for hvert et ord, jeg taler, af skoven svar jeg få | ||
kr-kysdans | 46 | Skriv mail Michael S. Petersen, Ramsø | 7/5-2004 17:31:00 | Jeg troede faktisk, at denne dans er mere udenlansk end dansk? Jeg er flere gange stødt på den til festivals i udlandet, men mener ikke at den er optegnet i Danmark. I øvrigt findes nogenlunde samme dans fra Roskildeegnen kaldet "Pudedansen", hvor "den der er den" bærer en pude i stedet for tørklædet. Puden lægges foran den "udkårne" og begge ligger på knæ på puden under kysseriet. Den nye danser overtager puden osv. så længe man lyster. Besøg gerne vores hjemmeside på: www.spillemandslaug.dk | ||
fa-sakkuk | 19 | jens Søndergaard | 5/5-2004 11:18:00 | Sakkuk en egnsret.Retten kendes hele vejen ned langs Nordsøkysten fra Fanø til Holland. Ingredienser: Lammekølle Nakkekam Groft salt Kartofler ½l lys sirup Margarine Nisseøl 1 l sødmælk lidt piskefløde lidt smeltet margerine 500g Hvedmel 2 kopper Rismel 6 æg 50g gær salt Fremgangsmåde Der startes med saltning af Lammekølle og Nakkekam i ca. tre døgn. Til en lille Lamme-kølle uden skank og et stykke Nakkekam på ca. 1 kg bruges der ca 500g groft salt. Efter saltning vaskes kødet godt af og koges i ca en stor time Mens kødet koger skrælles kartofler og spæk skæres i fine terninger brunes lysebrune på en pande. (Kan laves dagen i forvejen.) Sirup varmes i en gryde med en klat margarine. Nisseøl varmes ligeledes i en gryde med lidt sukker efter smag. I et stort lerfad smulres gæren sammen med lidt salt. Her tilsættes håndlun mælk og lidt piskefløde samt lidt smeltet margarine. Mel og rismel røres grundigt i. Til sidst røres æggene i 2 ad gangen der røres godt ind imellem. Denne blanding må godt stå i ca. 15 min. En Sakkukform smøres godt med margarine. Blandingen hældes i den smurte form låget lægges på og koges i tre timer i ligelig vand. Når Sakkuken er færdig vendes den ud på et passende fad og serveres straks med de kogte kartofler, de brune flæsketerninger i en skål for sig, sirup også for sig og kødet på et fad. Denne ret spises på samme tallerken. Den varme øl drikkes af en kop med en pind i. (en pind = snaps) | ||
po-serras9 | 113 | Skriv mail Tage Aabech, Odense | 20/4-2004 21:47:00 | Hvoraf navnet "Skovsøen" ? | ||
po-valhal | 123 | Skriv mail Verner | 25/3-2004 07:27:00 | Vedr. træfmelodien. Det er en fantastisk dejlig melodi, som jeg håber, vi ofte får at høre Folkets Hus Spillefolk (og andre) spille. Venlig hilsen fra Verner. | ||
sc-idre3 | 131 | Skriv mail Emil v. Præsius | 8/3-2004 08:53:00 | Det er ny-underlig melodi..! Der kan blive ny tekno..! | ||
va-callesch | 148 | Skriv mail Søren R. | 8/3-2004 00:56:00 | Hvis din browser (Internet Explorer 6 eller højere) er sat til at tilpasse billedstørrelser, opstår dette fænomen ved visning af side 2. Løsning: Når du kører musen over nodebilledet vises i dettes nederste venstre hjøren et ikon (orange firkant med 4 blå pile). Klik på dette, og billedet vises i fuld størrelse. En anden løsning er at sætte browseren til ikke at tilpasse billeder: Gå ind under [Funktioner | Avanceret | Multimedier] og fravælg "Aktiver automatisk tilpasing af billedstørrelse" Hilsen Søren R. #T=2004-10-19 13:57 | ||
en-myld | 4 | Skriv mail Søren R. | 1/3-2004 19:05:00 | Hej Laif! Betyder det, at denne "engelska" er efter Nils Andersson ? . . . og er det den Nils Andersson med "Svenska Låtar" ? #T=2007-03-28 14:04 | ||
en-myld | 3 | Skriv mail Laif Carr | 1/3-2004 11:10:00 | Nils Andersson föddes den 29 juli 1864 och var son till lantbrukaren Anders Andersson och hans hustru Hanna Ottosdotter på gården nr 15 i Hofterup grannsocken till Barsebäck. Nils lärde sig spela fiol av spelmannen Per Munkberg i Barsebäck. Han lärde sig spela flöjt för egen hand med hjälp av en "läskamrat" som barn vakatade Nils boskapen vid Barsebäcksstrandängar och det var där som han lärde sig spela de första tonerna på "pilepiva" ( sälgflöjt) Han lärde sig hjälpligt att spela fiol men lämnade snart instrumentet för flöjten som han snart mästerligt behärskade. Han dog 1921. #T=2004-03-01 19:05 | ||
va-callesch | 147 | Skriv mail Jørn Wikkelsø | 24/2-2004 10:42:00 | Side 2 var MEGET "gnidret" på min skærm, men printet fejlede IKKE noget. TAK jørn w #T=2004-03-08 00:56 | ||
va-agnes | 145 | Skriv mail dessy larsen | 31/1-2004 17:06:00 | jeg er meget glad for at jeg har fundet siden den er rigtig god | ||
va-shepherd | 168 | Skriv mail Søren R. | 16/1-2004 21:43:00 | Desværre ligger det udenfor "ambitionsniveauet" for denne samling. Dog har der for nylig indsneget sig en enkelt melodi med klarinetstemme "Jens Pingels Firetur" - men den er til B-klarinet :-( hilsen Søren R. | ||
va-josefind | 158 | Skriv mail Søren R. | 16/1-2004 21:38:00 | Vedr. udskrift: Udskriv pdf-filen med AcrobatReader. I udskriftsdialogen sættes "hak" ud for "Shrink oversized pages .." eller ud for "Auto-rotate and center.." Hilsen Søren R. | ||
va-josefind | 157 | Sigfrid Eriksson | 12/1-2004 08:36:00 | Hela noten får inte plats på en sida! Halva understa raden kom på nästa sida. #T=2004-01-16 21:38 | ||
ho-raaby | 32 | Skriv mail Kristian Sølvsten Grøn | 8/1-2004 22:07:00 | Tak for Søren R. Christensens lille erindringsglimt. Det får mig til at skrive lidt mere om komponisten til "Råby Hopsa", Johan Marius Pedersen, som i daglig tale blev kaldt for "Måler-Marius", fordi han til daglig var maler. Mine forældre kan godt huske ham. Han blev født i Råby den 9. august 1869 som søn af skibskaptajn Peder Hansen og Jensine Jensen. Han giftede sig i 1895 med Inger Marie Hjorth, og de bosatte sig i Råby, hvor Marius som sagt var maler. Men ved siden af malerhåndværket fik han også "en alsidig instrumental uddannelse og udviklede sit talent - også som komponist og blev en fremragende og meget efterspurgt udøvende musiker blandt Ommersyssels landsbyspillemænd". (jvf. Peter Østergårds nævnte artikel) Marius Pedersen blev landskendt, da han i 1930 sammen med Niels Peter Pedersen spillede "Råby Hopsa" i radioen. Det var lidt uvant for de to at spille foran en mikrofon, og mens de stemte deres violiner, så udbrød Niels Peter: "Trowr do no, at de ka høer wos", og Marius skal have svaret: "Ja, Gu ka de så!" Dette lille replikskifte skal have vakt stor jubel blandt lytterne - især blandt lyttere på Råby-egnen. Marius og Inger Marie fik flere børn, og den ældste blev født i Råby den 16. september 1895. Jeg er ikke vidende om, hvor børnene har bosat sig, men tidsmæssigt kan de godt have haft en søn, som har bosat sig i København og på én af de lokale værtshuse på Nørrebro have nævnt sin far som komponist til "Råby-Hopsa". Han er så noget yngre end den ældste, men det forekommer jo også. Jeg undersøger det nærmere, når jeg træffer nogle af de helt gamle fra min hjemby, Råby. #T=2005-05-15 23:45 | ||
va-vilhelm | 179 | tage karlsson | 8/1-2004 07:48:00 | visan heter: Liljan och örnen någon text finns ej bevarad | ||
en-rundt | 6 | Skriv mail Laif Carr | 7/1-2004 23:39:00 | Båndet kan stadig fås... | ||
ho-raaby | 31 | Skriv mail Søren R. Christensen | 7/1-2004 19:27:00 | Ved læsning af Christians kommentar om 50-års jubilæet kommer jeg i tanke om følgende erindring: I årene omkring 1980 skete det ofte, at Folkets Hus Spillefolk efter den ugentlige danseaften, spillede videre på et af de lokale værtshuse på Nørrebro. Her har jeg mere end en gang, oplevet, at en mand (måske omkring de 60 - måske ældre) kom med et ønske om at høre netop Råby-hopsa. Når vi havde spillet den gav han os diskret en 100 kr. seddel med bemærkningen: "Det er min far, som har skrevet den !". Det passer jo meget godt rent tidsmæssigt :-) #T=2004-01-08 22:07 | ||
ho-raaby | 30 | Skriv mail Kristian Sølvsten Grøn | 6/1-2004 23:08:00 | Jeg har en gammel artikel skrevet af Peter Østergård, Nørhald Egns-arkiv, som handler om en "Råby Hopsa". Artiklen, som er trykt i Historisk aarbog fra Randers Amt (i 1980 tror jeg)indledes således: Det er i år 50 år siden, "Råby Hopsa" - også kaldet: Ommersyssel Hopsa - blev landskendt, idet den i Radioens barndom indgik i et landsbyspillemandsprogram i 1930, og her blev spillet af koponisten selv - Marius Pedersen fra Råby og kollegaen Niels Peter Pedersen fra Udbyover." En interessant artikel - også med billede af Marius Pedersen m.fl.. Om det er samme "Råby Hopsa", der omtales her, kan jeg naturligvis ikke sige med sikkerhed - men muligvis! Venlig hilsen Kristian Grøn, Stepping, 6070 Christansfeld #T=2004-01-07 19:27 | ||
po-helsing1 | 103 | Skriv mail Søren R. | 19/12-2003 11:15:00 | Hej Verner! Så vidt jeg ved, er der tale om en melodi fra Hälsingland, som er blevet populær i Boda - og dermed spillet som, og indgået i rækken af "klassiske" Boda-polskaer. Fænomenet er ikke ukendt. jvf. Uppsala-polskan som er en Malungspolska, Sebbersund-hopsa, som er fra Hirtshalsegnen o.s.v. Hilsen Søren #T=2006-02-05 15:40 | ||
po-helsing1 | 102 | Skriv mail Verner Jensen | 19/12-2003 08:20:00 | Kære venner. Det er spændende og et godt initiativ med denne nodesamling. Jeg må dog udtrykke min forundring over, at en polska fra Hälsingland betegnes som en Bodapolska, for Boda ligger i Dalarne. Er der en forklaring på dette? Venlig hilsen fra Verner. #T=2003-12-19 11:15 | ||
pk-svniels | 96 | Skriv mail Niels G | 12/12-2003 10:23:00 | Melodien er kendt fra "358 Danske Folkedansemelodier", hvor den står som Nr. 358 ("Titelmelodien"). Hvis en danseleder beder om denne til folkedans, er der mange spillem/k'er, der ryster i bukserne, men den ER faktisk ikke så slem, for violinerne i alle fald c",) | ||
pk-nugzzzr | 88 | Skriv mail Konrad | 2/12-2003 23:13:00 | Denne node er ikke helt identisk med "Hennings noder" - eller den version af "Hennings noder" som jeg har. Det drejer sig om næstsidste takt i B-stykket, - 7-ende takt i C-stykket | ||
mg-zppelbo | 66 | Carsten Kjøller | 25/11-2003 15:41:00 | God node, med eksempel midi #T=2005-02-14 13:59 | ||
va-kvzser | 161 | Skriv mail Søren R. | 14/11-2003 01:03:00 | Se hele teksten på http://www.dagensvisa.com/minata/texter/kvasar.html | ||
ho-marken | 25 | Skriv mail Søren R. | 3/11-2003 19:52:00 | Hej me! Denne nodesamling er lavet specielt for de personer, som er interesserede i spillemandsmusik - for andre musik-genrer må du kigge andetsteds. God jagt ! hilsen Søren R. (webmaster) #T=2006-09-11 21:56 | ||
ho-marken | 24 | me | 2/11-2003 10:01:00 | hvorfor kan man ikke fine en NOMAL dansk sang som jeg kan spille på keyboard????? det er sandan nogle VALSE! hva med jule sange?????????? #T=2003-11-03 19:52 | ||
va-kvzser | 160 | unnie | 27/10-2003 10:36:00 | ang kväservalsen. Underbar liten melodi. Som barn hörde jag den med texten: " en kvanting stiger i salen in..." Hur går fortsättningen? undrar unnie #T=2003-11-14 01:03 | ||
kr-kysdans | 45 | Skriv mail Rune Rasmussen | 19/10-2003 16:47:00 | Dansen: Alle dansere samles i en stor kreds, på nær een, som starter i midten med et tørklæde i hånden. Alle i den store kreds går mod venstre (retningen kan evt vendes, hvis man blir træt af kun at gå den ene vej), og personen i midten går den modsatte vej, således at han/hun kan se personerne i kredsen. Når personen i midten finder een i kredsen han/hun kan lide, svinges tørklædet om nakken på den udkårne, som træder ind i midten. Tørklædet lægges på jorden og begge knæler. Der gives nu to knus, eet til hver side, samt et enkelt kys (gerne på munden). Herefter træder personen som startede i midten ud i kredsen, og det er nu den nye i midten der skal finde sig en "udkåren". #T=2004-05-07 17:31 | ||
va-shepherd | 167 | Skriv mail Helle Rigtrup | 8/10-2003 05:57:00 | Jeg spiller A klarinet, er der slet ingen klarinetstemmer på nogle af alle disse melodier #T=2004-01-16 21:43 | ||
kr-kysdans | 44 | Skriv mail thorkil | 3/10-2003 18:30:00 | kan man evt. skrive hvordan dansen er? #T=2003-10-19 16:47 | ||
va-josefind | 156 | Skriv mail Roger Tallroth | 27/9-2003 14:31:00 | Melodin är felnoterad. Harmoniseringen blir till följd av detta märklig på vissa ställen. mvh Roger #T=2004-01-12 08:36 |
Tilf�j kommentar | Luk dette vindue |